请问:“思っていない”,“思っていなかった”和“思わない”的区别。

如题所述

第1个回答  2008-07-26
思っていない 现在没有想
思っていなかった 还没想过(并没有排斥去想的意思,只是现在为止还没想过)
思わない 不想(主观的不原意去想)
第2个回答  2008-07-26
思っていない 没这么认为(想)(现在进行时)
思っていなかった没这么认为(想)(过去进行时)
思わない没这么认为(想)(一般现在时;将来时)本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-07-27
简单来说:
“思っていない” 没有认为
“思っていなかった”没认为过
“思わない”不去认为
第4个回答  2008-07-26
现在时 过去时 将来时
相似回答