日文回信怎么写?

如题所述

***教授: こんにちは!まず、あなたがご多忙中万障缲り合わして返答を与えることに感谢して、あなたの返事を受け取ることができるのは本当に光_な极みです。 あなたの手纸の中で言及したのが共に博士の课程(共に博士コ_スを身につけます)を身につけて恐らく中国での博士が资格を_んでいることを必要としなければならなくて、このプロジェクトはだから恐らく(私にとって)は_目です。そのため私は贵校まで(へ)博士の学位(博士の学位〓が大学院の生むコ_スを研究します)を勉强することを申请したいです。あなたが学院の试_を通さなければならないと言うため、ついでに试_の情报に_してあなたに少しを教えてもらいたいです:试_は恐らくどんな时间で行うことができ(ありえ)ますか?なのは中国でまだ日本ですか?试_の内容は主にどれらの方面に_连することができ(ありえ)ますか? 最后、あなたの身の回りまで(へ)博士の学位を勉强することができるかどうかに_わらず、すべてたいへんあなたとの平常の连络に期待して感谢します。 (端のいくつかは教授の仪礼的の用语に面倒なみんながついでに少し_挥します、非常に感谢します!)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答