88问答网
所有问题
次北固山下翻译简短
如题所述
举报该问题
推荐答案 2021-03-15
次北固山下
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
译文
游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。春潮正涨两岸江面更宽阔,
顺风行船恰好把帆儿高悬。红日冲破残夜从海上升起,江上春早年底就春风拂面。寄去的家书不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/8G8ecFRFQFcIIL8e8c.html
相似回答
次北固山下
全诗
翻译
及赏析
答:
孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬
。夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。家书既已寄出,会被送往何处?
希望北归大雁,送到洛阳之边
。赏析 此诗以准确精练的语言描写了冬末春初时作者在北固山下停泊时所见到青山绿水、潮平岸阔...
次北
顾
山下
原文加
翻译
答:
游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前
。潮水涨满,两岸与江水相平,显得十分开阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜还未消尽,一轮红日已从海上升起,江上春早,旧年未过新春已来。给家乡捎的书信怎样才能转达呢?北归的大雁啊,烦劳你替我捎回家乡洛阳吧。
次北固山下
原文及
翻译简单
答:
次北固山下
唐王湾 客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。
译文
郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年...
次北固山下翻译简短
答:
潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。译文
游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前
。春潮正涨两岸江面更宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。红日冲破残夜从海上升起,江上春早年底就春风拂面。寄去的家书不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边。
《
次北固山下
的全诗意思》?
答:
次北固山下翻译:孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间
。潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。家书既已寄出,会被送往何处?
希望北归大雁,送到洛阳之边
。赏析:描写了冬末春初时作者在北固山下停泊时所见到青山绿水、潮平岸阔...
《
次北固山下
》
翻译
答:
次北固山下
① 王湾 客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬②。海日生残夜,江春入旧年③。乡书何处达,归雁洛阳边。[
翻译
]游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着碧绿的江水向前。春潮正涨,两岸江面显得更宽阔。顺风行船,恰好把帆儿高悬。红日冲破残夜,从海上升起。江上的春天早在...
古诗
次北固山下翻译简短
答:
《
次北固山下
》
翻译
郁郁葱葱的山外是旅客的道路,碧波荡漾的江上正好行船。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边!《次北固山下》...
次北固山下
王湾的古诗是什么意思?
答:
【注释】次:停泊。北圄山:在今江苏镇江市北,三面临水,倚长江而立。“潮平”句:意为水涨及岸。与岸齐平,亦见水面宽阔。风正:顺风。【解释】离乡出游,来到
北固山下
,乘舟轻驾。顺碧水流。春潮上涨,水与岸齐,更觉江面宽。风平浪已静,孤帆独飘零。残夜还未尽,江上红日,早升起。旧岁...
大家正在搜
次北固山下全诗的意思
《次北固山下》翻译及原文
古诗王湾的次北固山下
《次北固山下》的翻译
次北固山下原诗文解释
观沧海翻译简单版
《次北固山下》全诗翻译
次北固山下大意简短
天净沙秋思的意思翻译简单
相关问题
次北固山下的翻译,要短一点
次北固山下翻译简短
次北固山下翻译50字
次北固山下原文及翻译
把次北固山下翻译成一篇短文
次北固山下翻译
次北固山下翻译成现代诗
“次北固山下”的原文以及翻译内容是什么?