88问答网
所有问题
当前搜索:
照片英译汉翻译器
英语六级怎么考?
答:
英语六级的题型和分值是:作文15%=106.5分,听力部分35% =248.5分,阅读理解 35% =248.5分,
翻译
部分
汉译
英15%=106.5分。你想要更好的学好英语六级,那就必须报课六级英语培训,阿卡索的外教一对一六级英语专业培训,针对你的薄弱环节进行强化学习,这样的效果更好,先给你体验一节六级英语免费...
翻译
专业包括哪些
答:
2. 同声传译专业 同声传译是
翻译
领域的一种特殊形式,主要服务于国际会议、商务谈判等场合。该专业需要高度的语言能力和专业知识,同时要能够快速、准确地理解并转述讲话内容。该专业的学生需要具备良好的心理素质和随机应变能力。此类培训往往比较专业和严格,是对个人极限的一个挑战。此外还需涉及相关的...
英语写作与
翻译
专项训练目录
答:
15: 实用表达 - 英语应用文的写作演练Unit 16: 考试策略 - 了解不同的写作考试形式Unit 17: 导向作文提升 - 如何写出有深度的作文此外,还包含学生常见错误的修正、写作中常用的表达句型,以及
汉译
英和英语写作的模拟试题及其参考答案,帮助学生扎实掌握各类写作技巧和
翻译
策略。
科技
翻译
与英语学习--英汉\汉英科技翻译实务新讲内容简介
答:
科技
翻译
与英语学习是一本深入探讨科技英语特性的重要著作,它聚焦于翻译领域的新理论,特别是信息中心表达这一核心概念。书中提倡了一种以“事件”为基本单位的翻译策略,这种方法强调在翻译过程中注重原文的核心信息传递,使得译文更加精准且易于理解。作者还引入了“成分化简”的句子分析法,这种方法强调在...
翻译
专业21世纪丛书·汉英互动翻译教程作者简介
答:
他出版的学术专著和教材包括2部学术专著,4部国家级教材,以及2部一般教材,体现了他在教学领域的深厚积累。此外,他还编撰并出版了4部词典,以及8部其他类型的书籍,显示出他在
翻译
领域的多才多艺。他的翻译作品也得到了认可,发表了一部译作,并有多篇译作发表。李明在实际工作中同样出色,他参与了...
高等学校教材·英语系列·
英汉
互译理论与实践:实务篇内容简介
答:
《高等学校教材?英语系列?英汉互译理论与实践:实务篇》是一本专门针对英语专业高年级学生设计的
翻译
教材。该书以实用文体翻译为核心,深入剖析了新闻、广告、旅游、商标、文学、讲话等各类文体的特点,以及在翻译过程中的策略运用,特别关注了文学翻译的技巧和方法。全书共八个单元,通过实例分析,让学生掌握...
最新汉英
翻译
实例评析内容简介
答:
对于高校
翻译
教学的教师而言,这本书是一本理论与实践紧密结合的教材,它既具有理论深度,又注重实用性,适合教学中的实际操作。对于英语自学者和翻译爱好者来说,它则是一本循序渐进的学习
工具
,从基础的翻译方法开始,逐步引导读者进入翻译的世界,实现自我提升。无论是为了学术研究还是个人兴趣,这本书都...
棣栭〉
<涓婁竴椤
29
30
31
32
33
34
35
36
37
76
其他人还搜