88问答网
所有问题
当前搜索:
日语翻译需要什么水平
日语
中级口译资格
答:
五
日语
中级口译 教材就用上外的本。 除了真题,一般还
需要
参考书,新东方的备考精要很不错,我自己用的。以下是备考建议: 1。笔试听力 好好看中级听力教程,考试和那本书很相关。再就是加强听力练习,提高
水平
了。这没有
什么
特别 2。笔试阅读 和一般阅读差不多 3。笔试
翻译
看看翻译书,学习特色词汇,注意积...
日语
CATTI2级和N1差距有多大
答:
日语CATTI2级是
日语翻译
方向研究生的
水平
,N1是日语本科生水平,前者基本上可以做后者教师了。扩展内容 CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的
需要
,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学...
做
日文翻译需要
考
什么
证书
答:
中级或高级口译证书。《
日语翻译
教程》分为基础篇和实践篇两个部分。基础篇内容涉及概论、词汇、翻译技巧、句子翻译等几个部分,以典型例句讲解翻译的规律和技巧,注重培养学生的基础理论知识。实践篇内容涵盖新闻报道、科技资料、文学作品、应用文的翻译,内容丰富、文体多样,着重通过反复实践培养学生的翻译...
到日企工作
日语水平要
达到
什么
程度?
答:
短短的几分种,HR就能快速判断出应聘者的
日语
实际
水平
如何。总结:日语1级证书是日本企业的敲门砖,对银行同样是必不可少的。日本人只承认他们自己办的一级考试。对于大学时期的学习成绩、积点
什么
的,倒并不是特别看重,他们更看重面试时以及实习中表现出的真实能力。由于银行工作是一项
需要
耐得住寂寞的...
日语
学到
什么水平
能做同声传译?另外工资怎么样?
答:
没人去对你
翻译
的对错。想不起来单词或严重的错误或累了时候停顿下示意其他同传,其他人会接着说下去。大家面前有个摁钮可以控制这些的。不是你想象的那么难,只要确定自己要发展的领域,重点记些跟自己有关的
日语
。不要以为只要是同传就可以
什么
都能同传。很多专业词汇连日本人都不清楚呢。而且日本...
日语翻译
资格考试口译二级相当于
什么水平
答:
还有中国人。二级口译和一级口译相当于同声传译。如果是中华人民共和国人事部颁发的
翻译
资格证书,大纲中说三级翻译资格等级是日语专业毕业后一年左右从事翻译相关工作,而二级翻译资格等级大约是五年的工作经验。事实上,这比一级
日语水平
考试难一点,比一级日语水平考试难一点。更不用说二级翻译资格了。
以后想从事
日语翻译要
考
什么
证
答:
我学弟jtest945分,如果你也是学
日语
的知道这个考试,你就会知道
什么
概念。我认识做商务
翻译
的都没这个分。(然而他就是不喜欢干助理,现在还待业状态,他想做专职翻译,干这个专职翻译的都是顶级的,我后面说。)有时候已经是翻译了,但是能力
水平
跟证书都没有。就是水到渠成的,你要去进修再去考证...
日语
笔译三级和二级的难度差别有多大
答:
二笔的难度相当于
日语
专业研究生毕业时候的
水平
,前提是读研的时候学习成绩不差。三级比二级简单一些,但是如果仅仅是日语专业本科的水平,学的还一般的情况下,三级笔译也是过不去的。CATTI考试可比Jlpt和J-test难多了。CATTI难就难在实务上了,实务难度还是有的而且难度还真不小,三级和二级的都不简单。
去日企工作
需要什么
样的
日语水平
?
答:
首先,东经日语先分析一下日企需要的都是什么样的人?都
要什么
样的
日语水平
呢?1、企业所需的技能型工作者(日语水平需N2,部分企业前期会配备
日语翻译
)2、日语翻译(基本的都是达到日语N1,有日本生活的经历,专业性比较强)3、贸易工作者(基本是负责中日贸易方面)4.生产线工作者(一般只要求简单口语,...
全国
日语翻译
资格考试报名资格
答:
全国
日语翻译
证书考试对报考资格无年龄、职业以及受教育程度等限制,原则上任何人都可以根据自己的实际
水平
选择参加其中任何一个证书的考试。全国日语翻译资格考试报名在三月和八月,一年考试两次。备考日语翻译资格如下:掌握考试大纲,了解考试结构。考试大纲是翻译资格考试最重要的指导性文件,是考试命题的依据...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜