88问答网
所有问题
当前搜索:
日语和吴语发音一样
吴语和日语
有关系吗,为何
发音
给人感觉很相似?
答:
虽然日语中确实继承了中国汉语的一些特征,但是日本因为好学,在日语吴音中也同时和闽南语,朝鲜语,汉字音共享部分中古特征。因此,日语语音的组成包含了许多语流,像
日语和吴语
语流里面都有喉塞音的出现,即使日本吴音的来源要更加广泛,却也不径
相同
。日语里面也有浊音,有大量单元音构成的元音节 吴语的...
吴语与日语
之间有什么关系啊?
答:
山删韵吴音多读エン韵,吴语多读e韵,有共同的主要元音。此现象亦见于粤语部分子方言。日语本身就是混合了阿尔泰语系、南岛语系的一门独立语言,自中国魏晋以来又吸收了汉语的
发音
,所以
和吴语
有相似之处并不意外。形成两个语言的相似有四种情况1.同源。显然是不可能的,毕竟是
日语和
汉语的差别2.接触...
日语和
中国哪里的方言最像
答:
音。意。就是说,字是汉字,其汉字词义与汉语
相同
或基本相同,
读音
也是模仿汉语。训读---只是利用汉字的字意,而不用其音。学过
日语
的人都知道,日语的“音读”与现在汉语的读音差别很大,这是现代汉语变化了,而所谓的“音读”,还保留了很大部分的唐代的读音。现在南方的一些地区,比如
吴语
区中的...
中国哪里的方言
发音
最像
日语
答:
音。意。就是说,字是汉字,其汉字词义与汉语
相同
或基本相同,
读音
也是模仿汉语。训读---只是利用汉字的字意,而不用其音。学过
日语
的人都知道,日语的“音读”与现在汉语的读音差别很大,这是现代汉语变化了,而所谓的“音读”,还保留了很大部分的唐代的读音。现在南方的一些地区,比如
吴语
区中的...
温州话和日本话
一样
吗?
答:
不
一样
。温州话属于
吴语
。而
日语
里面的有些汉字
读音
就有吴音,所以有些听上去像,毕竟日语里的汉字也是隋唐时期传过去的。温州话,是吴语的一种次方言,亦被民间称瓯语,为中国温州市一带汉族本地居民所使用,属于汉藏语系-汉语族-吴语-瓯江片-温州话,在
发音
、用词和语法等方面都与普通话有极大差别,...
日语
为什么这么像
吴语
?
答:
说那个时候
日语
没成型的,历史保证是体育老师教的,不仅不了解日本历史,连中国历史都没学好。唐朝时日本就已经盛行学习中国文化了,而那个时候唐朝的国语正是一种类似
吴语
的语言(或者说压根儿就是),故日语像吴语并不出奇。平假名就是中文草书演变而来的,片假名则是中文字的偏旁 ...
粤语,闽南语,
日语
,
吴语
,客家语
答:
日语
吴音、汉音跟闽语、
吴语
等汉语方言的
发音
最为接近。我用一些个数字来举例:一 i tsi 或 i tsu,闽南语和客家话发音为 it 二 ni 或 ji,吴语和闽东语为 ni,闽南语为 zi 三 sa 带鼻音,闽南语口语音与此同音,吴语为 se 带鼻音 四 si,闽南语和客家话为 si 五 go,闽南语为 go 六 lo ...
日本专家说
日语
是
吴语
答:
2. 吴音是日本最早使用的汉字音读,其来源是吴方言。通过比较现代
吴方言与日语
在
发音
、词汇构成、语法等方面的相似之处,可以窥见古代
吴语
对日语的深刻影响,进一步佐证日语的吴音来源是南北朝时的吴地这一观点。3. 在中国近代史上,上海是世界认识中国的窗口。明治时期的日本对中国的新认识,更是以上海...
吴语
太湖片中那个表示“赶紧、马上”意思的“aosao”
与日语
表示“太慢...
答:
有可能,
日本语
中含吴音,现在
日语
汉字训读两音节也是参照了古代中国方言,例如
吴语
的“现在”
发音
“ize”和韩语同音同意,日语是“ima”,三者发语音
相同
,另外太湖片吴语的疑问句后也会有“GA”的结句,和日语疑问句相类似,等等。
广丰话和
日语
有什么关系,作为
吴语
上丽片的广丰话和日语有什么渊源吗...
答:
书面语可能汉字音读词还多些)的主要成分是和语词,零星分布在其中的吴音音读词并不足以让它的整体听感接近于汉语。其实我认为如果是真正接触过
日语和
至少一种
吴方言
的人,是不会觉得两种语言有多像的。我觉得,从
发音
部位来讲,
吴语
同日语听感上的区别就像是法语同意大利语听感上的区别
一样
。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜