88问答网
所有问题
当前搜索:
弊在赂秦的弊用法
六国破灭、
弊在赂秦的弊
在哪里?
答:
“六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
”该句的翻译为:六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。其中 “兵”:兵器。 “利”:锋利。“战”:战争,战斗。 “善”:通“擅”,擅长。“弊”:弊端,弊处。 “赂”:贿赂。
六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
。下一句是什么?
答:
“六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
”该句的翻译为:六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。其中 “兵”:兵器。“利”:锋利。“战”:战争,战斗。“善”:通“擅”,擅长。“弊”:弊端,弊处。“赂”:贿赂。
六国破灭,
弊在赂秦
,下句
答:
“六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
”该句的翻译为:六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。其中 “兵”:兵器。 “利”:锋利。“战”:战争,战斗。 “善”:通“擅”,擅长。“弊”:弊端,弊处。 “赂”:贿赂。
六国破灭,
弊在赂秦
,谁说的?
答:
“六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
”该句的翻译为:六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。其中 “兵”:兵器。 “利”:锋利。“战”:战争,战斗。 “善”:通“擅”,擅长。“弊”:弊端,弊处。 “赂”:贿赂。
六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
翻译
答:
“六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
”该句的翻译为:六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。其中 “兵”:兵器。 “利”:锋利。“战”:战争,战斗。 “善”:通“擅”,擅长。“弊”:弊端,弊处。 “赂”:贿赂。
秦灭六国,兵不利,战不善,
弊在赂秦
答:
翻译:六国的灭亡,并不是(因为他们的)武器不锋利,仗打不好,弊病在于拿土地贿
赂秦
国。破灭:灭亡。 兵:兵器。 利:锋利。战:战争。
弊
:弊端,弊病。 赂:贿赂
六国的灭亡,
弊在赂秦
也。翻译
答:
翻译:六国的灭亡,并不是(因为他们的)武器不锋利,仗打不好,弊病在于拿土地贿
赂秦
国。破灭:灭亡。 兵:兵器。 利:锋利。战:战争。
弊
:弊端,弊病。 赂:贿赂
六国论注释
答:
六国破灭,非兵不利 ,战不善,
弊在赂秦
。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。 秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固...
“六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
”的解释
答:
“六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
。”白话翻译为:六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。兵:兵器。善:好。弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。赂,贿赂。这里指向秦割地求和。出自宋代苏洵的《六国论》。原文如下:六国论 宋代:苏洵 六国破灭,非...
六国破灭非兵不利战不善
弊在赂秦的
解释六国破灭非兵不利战不善弊在赂...
答:
1、“六国破灭,非兵不利,战不善,
弊在赂秦
。”白话翻译为:六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。兵:兵器。善:好。弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。赂,贿赂。这里指向秦割地求和。2、出自宋代苏洵的《六国论》。原文如下:六国破灭,非兵不利,战...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜