88问答网
所有问题
当前搜索:
现代文翻译成文言文
现代
话
翻译成古文
答:
现代话翻译成古文现代文翻译成古文是:1、
今文:身不由己
。古译:
向来心是看客心,奈何人是剧中人。2、今文:我们越来越陌生了
。古译:
相达何必曾相识,再看君卿已陌路
。3、今文:我也不想你,你也就别想我了。古译:我断不思量,你莫思量我。4、今文:物是人非,我们回不去了。古译:...
将
现代文
转换为
文言文
答:
1. 现代文转换成文言文
昨日归家天骤变,风拔山努,雨决河,昏云漠漠高窗暗,触目万象丧精光
。
顷之竞看万树千叶动, 入耳轰轰高低若
巨浪。杂花乱絮横斜舞,浮埃碎石走仓皇。肩头湿文字,惊雷已过墙。 墙内犬汪汪,声声啼断肠。循声入院去,但见瑟瑟抖抖颤颤又惶惶。虽不求毛宝放龟而得渡,隋...
现代文
如何换
成文言文
答:
1. 如何将
现代文翻译
为
古文
第一步,缩减:古文多有省略句式。经常是在上下文指代明确的情况下适当地省略主语或者是宾语。第二步,固定搭配:把一些专有短语还原成古汉语。例如“拿……怎么办?”=“若……何”《郑伯克段于鄢》中有“君将若之何”您将拿他怎么办?这种还原就要有一定的积累。
现代文译成文言文
答:
1. 现代文翻译成古文
若永不可,则以时止于吾爱尔刻!爱君臣不复兮,无复一人。每当想之中失,以不孤寂。汝之一言可使我喜喜
,也..而有子之一言以令我涕。后犹能忘汝适凶过我。我见,一日若不觅,我则甚思甚思汝时,吾惧矣,恐其觉。畏惧。终不能有子。吾知。吾非汝之唯一,而犹...
现代
白话
翻译成文言文
,难度高。高手进
答:
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击
。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了...
现代
汉语
翻译
为
文言文
答:
古文翻译
是指将
文言文
、古诗词等古代语言
翻译成现代
常用语。其中古文翻译分为直译和意 译。所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一 丝不苟,确切表达原意。所谓意译,是指在透彻理解原文内容的基础上,为体现原作神韵风貌而进行整体翻译的今译方 法。这种...
如何将汉语
翻译成文言文
答:
如何将汉语
翻译成文言文
:1、基本方法:直译和意译。文言
文翻译
的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用
现代
汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,...
现代文翻译成古文
是什么?
答:
现代文翻译成古文
是文言文。首先要明白现代文的哪些词语和文言文的哪些词语意思是相同或相近的,然后翻译时就可以用文言词语代替现代词语,其次还要注意语言句式,文言文句式和现代文句式是不完全相同的。现代文翻译成古文注意事项 缩减古文多有省略句式,经常是在上下文指代明确的情况下适当地省略主语或者是...
把
现代文翻译成文言文
答:
恋恋汽笛,悠悠长鸣。微微信步,行下缓坡。葱葱夏意,轻风拂面。予你之爱,咏则为曲。朗朗高亢,嘤嘤低喃。予你之爱,动则为鸥。扬扬高翔,沉沉低航。迟迟立夕阳,细语唤,望与你相见。窈窈曲径,翩翩并树。恋恋之影,婷婷起舞。古色教堂,鸟风向仪。攘攘夏道,一览无余。昨日之爱,形如泪殇。涩涩...
差点
翻译成文言文
答:
1.
现代文翻译成文言文
弋于府见羽与赵舞瑟偕行,复以椟盛珠玉而赐瑟,心大愀然。乃于暗中顾剑,是已至酉时。平常羽素则伴己共飨,然今竟临空室。羽素昧忿然于己,未料彼竟无情若是。思及至则愈怆,兼怀妒意,怨羽及己。然何以怨羽?己唯乱世一红颜。然天下皆属羽,况瑟风姿之美若是...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
现代文用古文表达
中文→文言文翻译转换器
中文→文言文翻译
中文→文言文
普通话转化成文言文
将现代话翻译成文言文
现代文翻译成文言文在线转换
现代汉语转换成文言文
现代文翻译成文言文在线翻译器