88问答网
所有问题
当前搜索:
渔家傲李清照原文及翻译
渔家傲李清照
原词
答:
渔家傲
宋 ·
李清照
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!
渔家傲
古诗原文 古诗渔家傲的
原文和翻译
答:
1、
原文
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。彷佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗漫有惊人句。九万里风鹏正举,风休住,蓬舟吹取三山去。2、
翻译
满天晨雾云涛,水天相接,天河正在转动,象无数的船儿在舞动着风帆。梦魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地问我:你打算到何处...
李清照渔家傲原文及翻译
注释
答:
一、
原文
:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。二、
翻译
:秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、...
李清照渔家傲原文及翻译
答:
李清照渔家傲原文及翻译
如下:1、原文:天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!2、翻译:天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地...
八年级上册
渔家傲原文及翻译
答:
【
原文
】《
渔家傲
天接云涛连晓雾》
李清照
〔宋代〕天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!【
译文
】水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数的船只在舞动风帆。梦魂仿佛回天庭,...
李清照
的《
渔家傲
》的主旨是什么?
答:
《
渔家傲
》这首诗出自南宋诗人
李清照 原文
如下:天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!白话
译文
:天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传...
李清照
《
渔家傲
》的
原文
是什么?
答:
原文
:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计,羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。写作背景:《
渔家傲
·秋思》是范仲淹在西北军中的感怀之作。范仲淹于康定元年(1040年)至庆历年(1043年)间,曾任山西经略副使兼延州府...
李清照
的
渔家傲
天接云涛连晓雾的全诗
和全文
答:
李清照
的《
渔家傲
天接云涛连晓雾》的
原文
是:天接云涛连晓雾。星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语。殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮。学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住。蓬舟吹取三山去。1、
译文
天色朦胧,汹涌的波涛笼罩着弥漫的云雾。天上的银河似乎在转动一般,无数的舟船在风浪中...
渔家傲李清照翻译
及赏析古诗文 渔家傲李清照古诗
原文及翻译
答:
《
渔家傲
》
翻译
:天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地相邀。殷勤地问道:你可有归宿之处。我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早,学作诗,枉有妙句人称道,却是空无用。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!请千万别停息,将这一叶轻舟,载着...
渔家傲原文
、
翻译
及赏析
答:
渔家傲
·天接云涛连晓雾 宋代:
李清照
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!
译文
水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数的船只在舞动风帆。梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《渔家傲》原文及翻译注释
《渔家傲》翻译及原文
渔家傲福建道中陈与义翻译
李清照的《渔家傲》
渔家傲原文翻译范仲淹
渔家傲曹组的翻译和原文
如梦令翻译及原文李清照
渔家傲天街连涛云晓雾
渔家傲全诗拼音版