88问答网
所有问题
当前搜索:
武运昌盛日语怎么说
请教达人,"
武运昌
隆"
日文怎么
读?用罗马音···
答:
【日文】武运 昌隆(
ぶうん しょうりゅう
)【罗马音】Buun Shoryu ===保证正确哦~~~请别忘了采纳
日语
中有
武运昌
隆的用法吗?
答:
中国有个地方叫武昌,就是以武而昌的意思,也是推翻清王朝开始的地方。
日本人说“ご武运を”
,不是“武运昌隆”,翻译过来对应的中文才是“武运昌隆”,仔细体会以下这其中的区别。日本人说日语,不说中文,我发现很多人非常容易混淆这一点。如果二战日军说过什么词,什么词的中文翻译就不能说,这逻辑...
祝您
武运昌
隆的
日语
罗马音是什么
答:
go bu un wo inori masu
ご武运を祈ります
现在还有「
武运昌
隆」的说法吗?
答:
武运昌隆这一词汇,其实并非二战时期日本特定的产物,它源自日语中常见的表达,如"
健闘を祈る
",意为祝愿战斗顺利,以及"
ご武运を
",向勇士的武运祈福。尽管这些短语在历史上曾与战争紧密相连,但它们在现代日本社会中的含义已经有所演变,更多地被用来祝福个人或团队的成功与好运。尽管在某些特定的文化...
武运昌
隆
日语怎么说
?
答:
【武运】战斗中胜负的命运。又或者可以翻译为身为武士・军人的命运 【昌隆】长久持续。永久的意思。总的翻译就是:希望解除徵兵而祈求武运长久,祈求战场上士兵永久幸运。千人针,并不是和
武运昌
隆或者武运长久为同义词!!!之前解答的我看就是看不懂
日语
在瞎扯。千人针是二战时期,日本妇女为了...
武运昌
隆这个词
怎么
用
答:
武运昌隆这一词并非是二战时期的产物,只不过是对日语中的常用短语“
健闘を祈る
”、“
ご武运を
”的翻译而已。这两种表达现在仍然有不少人用。动画里很多见,没那么讲究,就是“御武运”。照说“ご武运を”应该翻译成武运隆昌。《台湾杂记》:“……我邦端午节,或作粽插蒲菖于屋上、或揭纸制鲤鱼...
有和
日文
词汇
武运昌
隆差不多的词吗?
答:
说实话你这个词也待考究呢?
日语
词汇里面应该是写的「
武运
隆昌」才对吧。「武运」一次大概你也清楚古代指武士的命运,也就是军人的命运。现代日语里面把它引申为胜败的运气,这里的「隆昌」自然是指好的运气了。硬要翻译为中文的话类似的就是“攻无不克,战无不胜”、“百战百胜”、“出师必胜”等...
武运
长久是什么意思?
答:
问题十:
武运
长久
日语怎么说
的 武运长久(ぶうんちょうきゅう)先拆开来看字面意思:【武运】いの胜ち负けの运命。また、武士?军人としての运命。(战斗中胜负的命运。又或者身为武士?军人的命运)【长久】长くくこと。永久。(长久持续。攻久。)【武运长久】とは 「〈兵除け祈愿〉から〈武运...
祝君
武运昌
隆是什么意思?
答:
“祝君武运昌隆”的意思是:一帆风顺、人生长久幸运、昌盛。该词出处不详,一些人认为该词是我国南齐时期《酬德赋》中“奉武运之方昌”的变形,更多数认为是日语“
ご武运を
”的翻译,是日本在战争时期对上战场的战士的一句祝福,类似于我们说的:旗开得胜、一切顺利。后来这句话在《鬼灭之刃》等动漫...
武运
长久
日语怎么说
的
答:
1、名词の基本的な意味は「名前、名前」で、これは人の名前、または动物、物、または场所の名前であり、可算名词です。 「有名人」のソリューションになることもあります。作名词的基本意思是“名字,名称”,可以是人的名字,也可以是动物、事物或地方的名称,是可数名词。还可作“名人”...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
武运昌隆日语怎么写
ご武运を发音
日语 武运昌隆
祝君武运昌隆日文
武运昌隆
武运昌隆日语罗马音
祝武运昌盛日语
祝君武运昌隆日语怎么说
日语武运昌隆什么意思