88问答网
所有问题
当前搜索:
林肯传哪个版本翻译好
林肯传哪个译本好
答:
推荐选择林达翻译的《林肯传》
。林达翻译的《林肯传》被广泛认为是目前中文版本中最好的之一。林达作为资深翻译家,其翻译的文字流畅、准确,且不失原著的风貌。在翻译《林肯传》时,林达深入研究了林肯的生平及其时代背景,确保了译文的准确性和时代感。他很好地捕捉到了原著的精髓,将林肯的生平经历、人...
问下,卡内基的《
林肯传
》推荐
哪个翻译版本
?
答:
如果一定要推荐一个版本的话,
白马、张雷译的还可以
《
林肯传
》谁写的
版本
最好?谁
翻译
的版本最好看?
答:
你好,
其实主要就是两版(有一个商务印书馆版本的更适合美国人作为历史资料来读)一、相当不错的一版
,错不了,关注人性,文风独特:作者:(美)卡耐基,出版社:中央编译出版社,出版时间:2009-7-1 《林肯传》(英文版)卡耐基最出色的传记作品:这是一本可以让卡内基名垂青史的书。卡内基在他“...
林肯传
图书《林肯传》第2版
答:
《林肯传》是由美国作家卡耐基创作的经典著作,
刘家裕先生倾力翻译
。这部作品的中文版由中国少年儿童初版社精心推出,为读者们呈现了一个立体的林肯形象。该书的第二版于2009年11月1日面世,充分展示了作者对这位美国历史上重要总统的深度剖析与生动叙述。全书采用16开本设计,易于阅读,每一页都承载着丰富...
亚伯拉罕·
林肯传
图书信息
答:
这部引人入胜的书籍名为《亚伯拉罕·林肯传》,作者是享有盛誉的美国作家鲍德温,
中文版由王永先生翻译
,旨在详尽解读这位美国历史上重要总统的生平与事迹。该书由中国知名出版社——北京理工大学出版社出版,于2009年10月1日与读者见面。它的国际标准书号(ISBN)为9787564028558,采用标准的16开本设计,方便...
《
林肯传
》读后感
答:
卡耐基的这
版
书名直译其实应该叫做你所不知道的
林肯
…书中更多是家常是琐事。林肯的软弱、无为、优柔、不幸使得这位伟大的总统变得真实平凡,是一种全新的认知角度。这一点完全可以接受。 不知道是因为
翻译
语言的习惯问题还是作者的视角原因,书中的很多语气和描述基调都带着一种批判和指责。包括怨妇一般不可理喻的林肯...
The Unknown Lincoln 为何会
翻译
成人性的光辉
答:
看字面应该是
林肯
鲜为人知的故事,上面应该是不准确的
翻译
,译得太活了
搜一篇文章
答:
奥巴马爱读有关林肯的书,是很自然的。除了本书外,还有人看到,去年11月中旬时,奥巴马拿着卡普兰的《
林肯传
》一书。奥巴马今天当选美国总统成功,与他有一个很好的母亲,很好的家教传统和他爱好博览群书是密不可分的,且不管奥巴马未来的政治主张如何,单就其家庭教育、他母亲的育儿方式和他博览群书...
现代世界史的译者简介
答:
翻译
本书前言、导论,并作推荐导言。孙福生(1933— ),厦门大学历史系教授,原历史系主任,兼任中国东南亚研究会会长和中国国际关系史研究会理事。翻译本书第1、2、3、5、7、9章。陈敦全(1939— ),厦门大学外文学院教授,译有
林肯
《葛底斯堡演讲词》、达尼肯《众神之车》、《COLLINS袖珍英汉双解...
求戴尔.卡耐基的《
林肯传
》英文的读后感
答:
关于宽容,我想房龙是最好的发言人,而林肯则是最好的榜样。林肯从不批评任何人,对于悲惨的生活他也从无怨言,尽管他时刻处于深深的悲哀之中,但他却总是为别人带来欢笑。对于林肯那因宽容而生的隐忍,任何悲伤的笔调都难以形容,但我从内心深处崇敬着这种隐忍的伟大。相信当你看过《
林肯传
》之后,...
1
2
涓嬩竴椤
其他人还搜
哪个版本的林肯传比较好
林肯传记哪个版本好
富兰克林自传哪个版本好
富兰克林传哪个译本好
林肯传谁翻译的好
华盛顿传哪个版本最好
路德维希拿破仑传哪个译本好
悲惨世界哪个出版社译本最好
富兰克林自传最好版本