88问答网
所有问题
当前搜索:
曹丕短歌行译文及注释
短歌行曹丕原文翻译
答:
短歌行曹丕原文翻译
如下:短歌行曹丕〔魏晋〕仰瞻帷幕,俯察几筵。其物如故,其人不存。神灵倏忽,弃我遐迁。靡瞻靡恃,泣涕连连。呦呦游鹿,草草鸣麑。翩翩飞鸟,挟子巢枝。我独孤茕,怀此百离。忧心孔疚,莫我能知。人亦有言,忧令人老。嗟我白发,生一何早。长吟永叹,怀我圣考。曰仁者寿,...
《
短歌行
》的
译文和
一些重点字词是什么?
答:
【
注释
】[1]《
短歌行
》是乐府旧题。曹操的《短歌行》共有两首,这里所选的是第一首,是其代表作品之一。[2]曹操(155-220),字孟德,沛国谯郡(今安徽亳县)人。汉末为丞相,封魏王。
曹丕
称帝,追尊为武帝。诗现存二十余首,均为以旧调旧题写新内容的乐府歌辞,或反映社会动乱,或抒写个人抱负...
曹丕
的《
短歌行
》是怎样的?
答:
《
短歌行
》是三国时期
魏文帝曹丕
创作的一首乐府诗。全诗如下:仰瞻帷幕,俯察几筵。其物如故,其人不存。神灵倏忽,弃我遐迁。靡瞻靡恃,泣涕连连。呦呦游鹿,草草鸣麑。翩翩飞鸟,挟子巢枝。我独孤茕,怀此百离。忧心孔疚,莫我能知。人亦有言,忧令人老。嗟我白发,生一何早。长吟永叹,怀我...
短歌行
的原文
及注释
答:
《
短歌行
》的原文
及注释
如下:1、原文:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧...
短歌行
全文
翻译
答:
白话
译文
:曹操正在笑谈间,忽然听见南边有乌鸦在叫。曹操问道;“这只乌鸦为什么叫?”左右侍卫回答:“这只乌鸦看见天亮了所以叫着准备回巢了。”曹操非常高兴,先以酒奠长江,随后满饮三大杯。并横槊告诉众将说:我拿此槊破黄巾,擒吕布、灭袁术、收袁绍,深入塞北,直达辽东,纵横天下,颇不负...
《
短歌行
》全文带拼音及
翻译
答:
《
短歌行
》 曹操 对酒当歌,人生几何!(dui jiu dang ge,ren sheng ji he)譬如朝露,去日苦多。(pi ru zhao lu,qu ri ku duo)慨当以慷,忧思难忘。(kai dang yi kang,you si nan wang)何以解忧?唯有杜康。(he yi jie you?wei you du kang)青青子衿,悠悠我心。(qing qing...
曹操的《
短歌行
》全文及
译文
视频时间 07:05
短歌行
的解析与
注释
答:
《
短歌行
》是三国时期
魏文帝曹丕
的作品,反映了当时社会的历史背景和文化氛围。诗人通过诗歌表达了对亲人、家乡的思念之情,同时也反映了当时社会战乱频繁、人民流离失所的苦难生活。东汉枭雄曹操 1、枭雄生平 曹操出生于一个官宦之家,自幼便展现出过人的才智。善于观察形势,精于权谋,能够迅速适应各种环境...
短歌行
曹操
翻译及
赏析
答:
翻译
其一 一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临...
短歌行 曹操_
短歌行翻译
答:
短歌行
曹操,是三国时期魏国丞相曹操的名作,《短歌行》一共两首,这里取的是非常著名的第一首,在这里进行
翻译和
赏析。本文由大学高考网编辑收集整理,希望大家喜欢! 短歌行 曹操 【其一】 对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。 概当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。 青青...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
短歌行曹丕原文翻译
短歌行逐句翻译全文
短歌行原文翻译及注释
短歌行曹睿翻译
曹丕最著名的三首诗
短歌行王建原文翻译
短歌行全诗翻译
短歌行曹丕版
短歌行曹睿