88问答网
所有问题
当前搜索:
日本简化字与中国相同
日语中的
简体汉字
为何
和中国
简化得
一样
答:
中国的简化字
来源有两种:1、借用早在宋元就在民间通信的俗体字如:鸡、国等;2、新创造的
简体
字,如龟等。第一种也传入了周围一些使用
汉字
的国家,所以在简化的过程中才会出现一致的现象。第二种除了巧合是不会
一样
简化的。
...简化后的
字相同
?我们在
简化汉字
时参照了
日本字
中的汉字?如简化后的...
答:
中国和日本
在
简化汉字
时都是参照了古代的各种写法,大家不约而同的选了同一字形而已。从简化这项具体工作上看,并不存在谁学谁。但从汉字的历史渊源看,日本是借鉴了中国古人的写法。“万”在苏轼的笔下已经是这样写了。“国”字在明清时代已经非常流行,不过那时大多写作“囯”,中间的“玉”写作“...
为什么
日本
也有那么多和他们中文
一样
的字?
答:
到
日本
的
汉字
的读音为各地方言),就是说当时日本人如果要把代表“我”意义的词用文 字表达出来,就必须记住“和多久志”四个汉字。因为汉字写法非常复杂,使用起来相当 不便,公元9世纪(
中国
北宋初期),日本人采用
简化
的办法,模仿汉字草体创造了平假 名,切取汉字的偏旁部首,创造了片假名。
有哪些
日本
文字像
中国字
?
答:
除了假名,基本都是当用
汉字
,也可以说都是繁体汉字,部分汉字也进行了
简化
,与现在汉字
一样
也有。
为什么
日本
有些
字和中国
的
字一样
答:
日本字
就是从汉字演化来的 自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。
汉字和
汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,...
为什么
日本
的
字跟中国
的字差不多
答:
日本
的文字源于
中国
的唐朝,唐朝鉴真和尚6次东渡日本,教日本人中国的文字,自唐朝至今日本也像中国近代
一样简化
文字,所以日本越早的文字越像中国繁体字。日本自唐朝以前可以说是没有文字,日本的学者诚心请鉴真东渡讲学。最初是把
汉字
作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字,这些汉字...
日本汉字
中为什么有
和中国简化字一样
答:
因为
日本
是个善于吸纳外来文化的国家,它本无自己的文字,唐朝时日本谴唐使来中原学习文化,把
汉字
带回日本,有人跟据汉字创出“平假名”等。所以有和中文
一样
的字。
为什么
日本
的文字
跟中国
的文字差不多?
答:
日本
的有文字可考的历史比较短。现存最早的文字资料产生于公元5世纪,而且是用汉语记载的。公元478年,当时日本的统治者之一倭王武致
中国
南朝皇帝的国书也是用汉文写成的。后来(约在公元10世纪),日本人又利用
汉字
的草书创造了日本式字母——平假名(如:安——あ;以——い;宇——う;衣——え:...
日本字
为什么有这么多
和中国汉字一样
?
答:
福冈等地。
汉字
的小篆体和隶书体多以铭刻在铜镜上的形式传入
日本
,这些文字符号和铜镜上的其他图案
一样
,被日本人视为庄严、神圣、吉祥的象征符号。此后日本在仿制铜镜时,也开始仿制汉字铭文。汉字传入日本后,不仅成为公家用以记录史实,且为一般学者用以著作写书,而成为当时日本唯一的正式文字。
日文中为什么有些
和
中文
一样
的字?
答:
1.中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字。但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,日本没 有简化;有的字
日本简化
了,我国没有简化。有的字两国虽都简化了,但简化的却不
相同
。所以要注意它们的区别。写日语时,一定要写日语汉字,不能写中文的
简化汉字
。日本政府于1946年进行了一次文字...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中国简体字和日本简体字
中国日本简化字对比
中国与日本有哪些不同
日本简化字大全
简化字总表日本
日本为什么用简体国字
日本和中国的不同
日本和中国相似
中国和日本最大的不同