88问答网
所有问题
当前搜索:
千骑卷平冈翻译
苏轼江城子的
翻译
答:
译文:
我姑且抒发一下少年的豪情壮志
,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,
带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈
。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,(虽然)两鬓微微发白,(但)这又有...
江城子密州出猎译文
答:
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,
千骑卷平冈
。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。2
翻译
我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿...
江城子密州出猎原文
翻译
及赏析关于江城子密州出猎原文翻译及赏析
答:
1、原文:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。2、译文:
我姑且抒发一下少年的豪情壮志
,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂...
文言文 ,苏轼的《江城子·密州出猎》的全文
翻译
答:
⑦千骑卷平冈:
形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过
。千骑,形容从骑很多。平 冈,指山脊平坦处。⑧为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎:为了酬答满城人都随同去看打猎的盛意,我亲自射虎,请你们看看孙郎当年的射虎的英姿。亲射虎,看孙郎:为“看孙郎,亲射虎”的倒句。孙郎,孙权,这里作...
苏轼《江城子·密州出猎》原文及
翻译
答:
⑹.千骑卷平冈:
形容马多尘土飞扬,把山岗像卷席子一般掠过
。千骑(jì):形容从骑之多。平冈:指山脊平坦处。⑺.为报:为了报答。太守:古代州府的行政长官。⑻.孙郎:三国时期东吴的孙权,这里作者自喻。《三国志·吴志·孙权传》载:“二十三年十月,权将如吴,亲乘马射虎于凌亭,马为虎伤。权...
左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,
千骑卷平冈
。
答:
该作品的原文是这样的:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,
千骑卷平冈
。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
翻译
成白话文是这样的:我暂且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头...
江城子密州出猎
翻译
答:
江城子 密州出猎 苏轼 选自《东坡乐府笺》 老夫聊发少年狂。左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,
千骑卷平冈
。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。[1]注释 ①聊:姑且。 ②狂:豪情。“左牵黄,右擎苍”,形容...
江城子 密州出猎
翻译
答:
我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着犬黄,右手举起鹰苍。戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从千骑席卷平展的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎。老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,
千骑卷平冈
。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。我虽沉醉但胸怀...
千骑卷平冈翻译
,,,
答:
千骑卷平冈:
形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过
。千骑,形容从骑很多。平冈,指山脊平坦处
左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,
千骑卷平冈
的简要赏析
答:
作者倍受鼓舞,气冲斗牛,为了报答百姓随行出猎的厚意,决心亲自射杀老虎,让大家看看孙权当年搏虎的雄姿。出自:宋代苏轼的《江城子·密州出猎》译文:左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂鼠皮衣,带着浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席
卷平
坦的山冈。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
千骑卷平冈表达了什么
江城子密州出猎最简翻译
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎翻译
江密子密州出猎翻译
千骑卷平冈最简单解释
千寄卷平冈翻译
千骑卷平岗批注
仍怜故乡水怜翻译
千骑卷平冈解析