88问答网
所有问题
当前搜索:
公孙丑上翻译及原文
《孟子·
公孙丑上
》
原文及翻译
答:
一、出自战国时期孟子、其弟子及其再传弟子的《孟子》一书,
原文
如下:
公孙丑
问曰:“夫子加齐之卿相,得行道焉,虽由此霸王不异矣。如此,则动心否乎?”孟子曰:“否。我四十不动心。”曰:“若是,则夫子过孟贲远矣。”曰:“是不难,告子先我不动心。”曰:“不动心有道乎?”曰:“有。北宫...
孟子
公孙丑上原文及翻译
答:
孟子
公孙丑上原文及翻译
如下:原文:公孙丑问曰:“夫子当路于齐,管仲、晏子之功,可复许乎?”盂子曰:“子诚齐人也,知管仲、晏子而已矣。或问乎曾西曰:‘吾子与于路孰贤?’曾西蹵然曰:‘吾先子之所畏也。’曰:‘然则吾子与管仲孰贤?’曾西艴然不悦,曰:‘尔何曾比予其管仲!管仲得君...
《孟子·
公孙丑上
》
原文及翻译
答:
《孟子·公孙丑上》原文及翻译如下:
虽有智慧,不如乘势。虽有_基,不如待时。意思是:纵然有智慧和能力,也还不如凭借形势
。纵然有锄头,也还不如等到农时。《孟子·公孙丑上》是先秦时期孟子等人所作的作品。这是孟子跟公孙丑的一段谈话。孟子借文王说事,提出齐国如能趁现在“民盼甘露”的大好时机...
公孙丑上原文及译文
答:
译文
:
公孙丑
问道,如果您在齐国掌权,管仲、晏子那样的功业,能再次建立起来吗?孟子说你真是个齐国人啊,只知道管仲、晏子罢了。有人问曾西说,你和子路相比,谁贤?曾西不安地说,子路是我的先人所敬畏的人。那人又问,那么你和管仲相比谁贤?曾西顿时很不高兴地说,你为什么竟拿我同管仲相比?...
《孟子·
公孙丑上
》
原文及翻译
答:
公孙丑
问曰,夫子当路于齐,管仲、晏子之功,可复许乎。孟子曰,子诚齐人也,知管仲、晏子而已矣。或问乎曾西曰,吾子与子路孰贤。曾西蹴然曰,吾先子之所畏也。曰,然则吾子与管仲孰贤。曾西艴然不悦,曰,尔何曾比予于管仲。管仲得君如彼其专也,行乎国政如彼其久也,功烈如彼其卑也,尔何曾...
道之所在虽千万人吾往矣的意思 道之所在虽千万人吾往矣的意思
原文
答:
“道之所在,虽千万人吾往矣”的意思是:真理所在之处,即使面对千万人的阻拦,我也义无反顾地前往。“道之所在,虽千万人吾往矣”出自《孟子·
公孙丑上
》,表达了孟子对真理的执着追求。虽千万人吾往矣的
原文
公孙丑问曰:“夫子加齐之卿相,得行道焉,虽由此霸王,不异矣。如此则动心否乎?”孟子曰...
恻隐之心仁之端也出自哪里
答:
一、出处 《孟子·
公孙丑上
》的第六章。《孟子·公孙丑上》是儒家经典著作《孟子》中的一篇,记录了孟子的一些言行。二、
原文以及翻译
恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,犹其有四体也。有是四端而自谓不能者,自贼者也;...
孟子
公孙丑上
的
译文
答:
译文
:
公孙丑
问道:“如果您在齐国掌权,管仲、晏子那样的功业,能再次建立起来吗?”孟子说:“你真是个齐国人啊,只知道管仲、晏子罢了。有人问曾西说:‘你和子路相比,谁贤?’曾西不安地说:‘子路是我的先人所敬畏的人。’那人又问:‘那么你和管仲相比谁贤?”“曾西顿时很不高兴地说:‘...
谁能告诉我<孟子
公孙丑上
>的
翻译
答:
公孙丑
下 共十四章 (一)孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里 之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者, 是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟 非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界, 固国不以山溪之险,...
公孙丑上
:昔者曾子谓子襄曰:“子好勇乎?吾尝闻大勇于夫子矣:自反_百度...
答:
1、第一段“昔者……虽千万人吾往矣。”出自《孟子·
公孙丑上
》第二节,
译文
如下:从前,曾子对子襄说:“你喜欢勇敢吗?我曾经在孔子那里听到过关于大勇的道理:反省自己觉得理亏,那么即使对普通百姓,我难道就不害怕吗?反省自己觉得理直,纵然面对千万人,我也勇往直前。”2、第二段“我善养吾...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
公孙丑上篇全文及翻译
孟子公孙丑上节选原文及翻译
孟子公孙丑上篇原文及翻译
孟子·公孙丑上节选翻译
公孙丑上第九章原文翻译图片
公孙丑上节选原文及译文
公孙丑上第一章原文及翻译
公孙丑上文言文翻译
公孙丑上前九章原文及翻译