求好心人帮忙翻译一下下面的日语童话故事,翻译成中文的。急急急!!!

むかしむかし、あるところに、病気の母亲と亲孝行の息子がいました。
 ある日、息子が山で働いていると、やぶの中からしらがの鬼ババが出てきました。
 そして、息子のお弁当をのぞいて言いました。
「病気の母亲にも、そんなにそまつな饭を食わせているのか?」
「母亲には、ちゃんと白いご饭を食べさせているよ」
 息子が答えると、鬼ババは、
「そうか、そうか。ではあと十日したらお前の家に行くから、白いご饭をたいておけ」
と、言って、やぶの中に消えてしまいました。
 十日たって息子が白いご饭をたいて待っていると、外からドスンときれいな箱が落ちてきました。
 箱を开けてみると、中にはきれいな娘が入っていて、
「山の鬼ババに、ここの嫁になれと言われました」
と、言うのです。
 息子はよろこんで、娘をお嫁さんにしました。
 お嫁さんは、隣村の长者(ちょうじゃ)の娘でした。
 话しを闻いた长者も亲孝行で心のやさしい息子が好きになって、たくさんのお金をわたしてやりました。
 それで三人は、幸せに暮らしました。
 あの鬼ババは、本当は山の神さまだったのです。

第1个回答  2011-10-07
很久很久以前,某个地方,住着一个患病的母亲和一个孝顺的儿子。
有一天,儿子到山中劳动,草丛里走出来一个白头发的鬼婆婆。婆婆望着儿子的饭盒,说:“你把这么粗糙的饭给你患病的母亲吃吗?”
儿子道:“(当然不是)我把最好的白米饭给母亲吃的。”
鬼婆婆道:“是吗?那我十天之后到你家,你预先煮好白米饭吧!”
鬼婆婆说完之后,就消失在草丛里了。
十天之后,儿子果然煮好了白米饭等鬼婆婆出现,忽然外头“咚”地一声掉下一个好看的箱子。
打开箱子后,走出来一个漂亮的女孩,女孩说:“山里面的鬼婆婆说,让我嫁到这里来。”
于是,儿子就满心欢喜地迎娶了那个漂亮的女孩子。
原来啊,那个女孩子是隔壁村一位德高望重的人的女儿。
那个德高望重的长者听说这件事之后,也很喜欢这位孝顺的女婿,于是就给了女婿很多的钱。
于是一家三口从此过上了幸福的日子。
其实啊,那个鬼婆婆,是那座山的山神!本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-10-07
孝顺儿子携母妻奔向美好新生活追问

请问可以全文翻译吗,谢谢

相似回答