关于日语的一点困惑,求前辈指点,谢谢了

新标日第22课有这样一段话:
A:太田要调到中国工作了。
B:本当に? いつ 行くの?
A:たしか 来月だよ。
B:急ね。太田君 1人で 行くの?
B:いや。 奥さんも いっしょ だよ。

1.急 是二类形容词,简体应该是 急だね,为什么原文是急ね。
2.奥さんも いっしょ だよ。应该是奥さんも いっしょに だよ。怎么没有に?

第1个回答  2011-12-13
A:别々に行动する?それとも一绪に行动する?
B1:一绪がいい。 (=いっしょに行动したい)
B2:一绪の方がいい。(=いっしょに行动する方がいい)

以上两句中的“いっしょ”是名词。
第2个回答  2011-12-13
1 此时读きゅう,是形容词。形容词可直接接ね。比如はやいね、おそいね
2 此时事形动词,就把它形容词用,不用に
第3个回答  2011-12-13
他说的是口语,比较简洁。并且他们是好朋友。
就像 おはようございます 简便成 おーす 一样。
相似回答