翻译成中文

From the stopping track on the road, it is clear that the two taxis were driving too fast. But it is just one of the reasons. In my opinion, the taxi drivers are eager to take more passengers and make a little more money. On the other hand, both drivers don't show concern for one another. Both of them wanted to run in front of another. Therefore, the accident is inevitable. So far, we should let the drivers keep it in their mind that a little slower, a little safer. Taking care of other's lives means taking care of your own life.

第1个回答  2007-08-25
翻译:

从路上的停车追踪我们可以清楚的知道那两辆出租车开得太快了。但是这只是原因之一。在我的观点中,出租车司机都很急切的搭乘更多的乘客以获得多一点钱。另一方面,两个司机都没有把对方放在眼里。他们都想开到对方前面去。因此,车祸就不可避免了。至此,我们应该让司机在心中时刻记得慢一点,安全一点。保证他人的生命也就意味着保证你自己的生命。
第2个回答  2007-08-25
从刹车痕迹可以看出,明显是那两辆出租车行驶过快.但这只是其中一个原因.在我看来,这两个司机都太想要多载客赚钱了.另一方面,两个人都不知道相互照顾.都想开到对方前面去.从而,事故也就不可避免的发生了.到现在,我们应该让司机们牢记,慢一点也就安全一点.关心他人的生命就是关心你自己的生命.
第3个回答  2007-08-25
从路面上的车迹来看,很显然这两辆出租车开得太快了。但这只是其中一个原因。我认为,两个司机都想多搭几个乘客多赚点钱。另一方面,两个司机都没考虑到对方,都只想着超到对方前面。因此,事故不可避免。至此,我希望司机朋友们开车时刻要注意速度慢一点,保证安全。重视别人的生命就是重视自己的生命。本回答被提问者采纳
第4个回答  2007-08-25
从停泊轨道上的道路,显然是两辆出租车开车太快.但这只是原因之一.我认为,出租车司机急于采取更多的乘客,并作出了点钱.就另一方面,司机并不关心,互相支持.他们都希望跑出好成绩.因此,事故是难免的.到目前为止,我们应该让司机保持在他们心中的一个小慢一点点安全.照顾别人的生命就是照顾自己的生活.
第5个回答  2007-08-25
路上的刹车痕迹,可以知道是两辆出租车超车时太快造成的.但是原因只有一个,我觉得,那个司机只是为了多拉点乘客,多赚点钱.而另一方面,两人都没有考虑对方,都想比别人快.因此,交通事故是不可避免的.目前,我们要让司机们都明白,把车速放慢一点,就会安全一点.关心别人就是关心我们自己.
相似回答