求帮忙中文翻译成英语 谢谢啊

申请留学建筑学 找的中介 他们的人不会用专业的英语翻译这些 求牛人帮忙 万分感谢
原文:这是我临摹的一副钢笔画,用时两个半小时。作画时我首先观察了原作品,在理解他的画面构图、阴影以及画面中的虚实对比后开始临摹。首先用简单的线条概括了作品的轮廓,然后再描绘建筑的整体结构,最后进入深入刻画。这幅临摹作业构图准确,建筑物有体积感,明暗对比明显,虚实对比较好的概括了所观察到的建筑物。但是在用笔方面,线条不够流畅,过于杂乱,建筑物的细节不够明确,绘画过程中对建筑物的细节处理不是很恰当。在今后的绘画中,应该着重线条的运用,同时在画画前仔细分析所绘物体,思考出最好的发现方式来刻画它的细节。

第1个回答  2012-03-19
This is my copy a pair of GangBiHua, when using two and a half hours. When I first observed the painting the original work, in understanding his picture composition, shadows and the nakedness of the image contrast to copy. With the simple lines of first summarized the outline of works, and then describe the structure of the building, and finally into deep characterizations. This picture composition accurate copy homework, building a bulk feeling, light and shade contrasts, thus to better summarized the observation of buildings. But in the pen, not smooth lines, too cluttered, the details of the buildings not clear, painting process to the building detail processing is not very appropriate. In the painting, should focus on the use of the line, and in the drawing carefully before analysis painted objects, thinking ?
第2个回答  2012-03-19
This is my copy of a pen drawing, two and a half hours of use. Painting when I first observed the original works, to understand his picture composition, shadow and screen comparison of the actual situation after copying. Summarizes the outline of the work first with simple lines, and then describe the overall structure of the building, and finally into the depth portrayed. Accurate composition of this piece of copy operations, building a sense of volume, chiaroscuro, the actual situation better summarizes the observed buildings. However, in a pen, the line is not smooth, too messy, the details of the building is not clear enough, the process of painting the building details of the deal is not very appropriate. Should focus on the use of lines in the future of painting, painting a careful analysis of the painted object, thinking best to find a way to characterize its details.本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-03-19
这是我临摹的一副钢笔画,用时两个半小时。作画时我首先观察了原作品,在理解他的画面构图、阴影以及画面中的虚实对比后开始临摹。首先用简单的线条概括了作品的轮廓,然后再描绘建筑的整体结构,最后进入深入刻画。这幅临摹作业构图准确,建筑物有体积感,明暗对比明显,虚实对比较好的概括了所观察到的建筑物。但是在用笔方面,线条不够流畅,过于杂乱,建筑物的细节不够明确,绘画过程中对建筑物的细节处理不是很恰当。在今后的绘画中,应该着重线条的运用,同时在画画前仔细分析所绘物体,思考出最好的发现方式来刻画它的细节。
This is my copy of a drawing pen, with a time of 2.5 hours. Painting when I first observed the original works, to understand his picture composition, shadows and the picture comparison after the start of copying. First a simple line summarizes work outline, and then describe the overall structure of the building, into the deep portrayal. This piece of copying operation mapping accuracy, buildings have volume, contrast, and to better generalize the observed structures. But in the pen, lines smooth enough, too cluttered, the architectural details are not clear enough, the drawing process of building details of treatment is not very appropriate. In the painting, should focus on the use of lines in painting, at the same time, careful analysis of previous drawing object, thought the best way to describe it in details revealed.
第4个回答  2012-03-19
Application studies abroad for intermediary their architecture won't use the professional English translation for help for the cattle thanks
The original: this is my copy a pair of GangBiHua, when using two and a half hours. When I first observed the painting of the original application architecture looking for study abroad intermediary they won't use the professional English translation for help for the cattle thanks
The original: this is my copy a pair of GangBiHua, when using two and a half hours. When I first observed the painting the original work, in understanding his picture composition, shadows and the nakedness of the image contrast to copy. With the simple lines of first summarized the outline of works, and then describe the structure of the building, and finally into deep characterizations. This picture composition accurate copy homework, building a bulk feeling
相似回答