我看的是动漫一骑当千第四季第三集马超玩棒球时说的
追答第几分钟?我去看看
追问第九分钟左右
追答看了一下确实是嘎0 因为我没有看整个动漫 所以不好断定是不是前面也出现过这词 但很明显 这个是激励时喊的一种口号 不要太在意
追问我记得很早以前有一个日本的像奥特曼的这种特设动漫名字叫百兽战队。他的主题曲一出来就是吼的这个
前面没有的
所以很好奇
嘎哦念一串日语 然后又嘎哦
追答那确实不懂了 这个不是日本人日常用语 可能只是动漫里创作的所以我也不懂了
追问那好吧 还是谢谢啦
追答我回去看了下百兽战队的 这个嘎哦 应该就是指牙王 本来ガオレンジャー应该是牙王战队 但中文翻译为了百兽战队
追问你还真去看了啊 那太谢谢了 我小时候一直学这个嘎哦 但是一直不懂 这里又听见这个词 所以想问清楚
追答嗯 其实我对自己不知道的也很喜欢刨根问底的 哈哈
追问你喜欢看动漫说
刚刚还有人说是日本人很别扭的英语GO 意思实际上有点相近
追答我看动漫都是为了练习自己的日语 不单动漫 甚至AV我也适当看过为的就是能全面了解各行的使用词汇 当然平常我最喜欢听各种日语新闻 也喜欢看日本的古装剧呵呵
追问O 日语学难吗
追答越学越难 几乎所有语言都这样 英语的go日文应该是ゴー 不该是ガオ 但是读音确实是一样的 说不定就是GO的意思 你看日本人经常高呼fight ファイト (发一头)
本回答被提问者采纳