〈动〉(形声。
从言,每声。本义:教导)同本义 [instruct;teach]诲,说教也。
——《说文》慢藏诲盗,野容诲淫。——《易·系辞》胥教诲。
——《书·无逸》诲尔序爵。——《诗·大雅·桑柔》夫子诲之髽。
——《礼记·檀弓》使师曹诲之琴。——《左传·襄公十四年》诲人不倦。
——《论语·述而》又如:诲示(教导,晓示);诲诱(教导循诱);诲谕(教诲晓喻);诲翰(诲函。对对方书信的敬称)明示,诱使 [induce]。
如:诲淫(诱人干坏事,引诱别人产生淫欲);诲盗(引诱人行窃);诲奸导淫(引诱别人做奸恶 *** 的坏事)〈名〉教导的话 [the words of teaching]朝夕纳诲,以辅台德。——《书·说命上》。
〈动〉
(形声。从言,每声。本义:教导)
同本义 [instruct;teach]
诲,说教也。——《说文》
慢藏诲盗,野容诲淫。——《易·系辞》
胥教诲。——《书·无逸》
诲尔序爵。——《诗·大雅·桑柔》
夫子诲之髽。——《礼记·檀弓》
使师曹诲之琴。——《左传·襄公十四年》
诲人不倦。——《论语·述而》
又如:诲示(教导,晓示);诲诱(教导循诱);诲谕(教诲晓喻);诲翰(诲函。对对方书信的敬称)
明示,诱使 [induce]。如:诲淫(诱人干坏事,引诱别人产生淫欲);诲盗(引诱人行窃);诲奸导淫(引诱别人做奸恶 *** 的坏事)
〈名〉
教导的话 [the words of teaching]
朝夕纳诲,以辅台德。——《书·说命上》
译文: (如果)玉不雕刻,(就)不能成为有用的器具;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理。然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不雕刻制作成为器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化。(因此,人们如果)不学习,就会失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道这不值得深思吗?
启示:《诲学》以“玉”同“人”作比,从“玉不琢,不成器”比之于“人不学,不知道”,这一点是易于理解的,而“玉不琢”与“人不学”之间的关系并不一般,“玉不琢”为害尚不大,因为玉“有不变之常德”,不琢“犹不害为玉”,但是人不学性质就大不一样,因为“人之性,因物则迁”,不学“则舍君子而为小人”,这就是《诲学》要说明的关键之点,事实也正是这样。阐述了人一定要学习的道理。