《书信鉴赏·家书·遗诏敕刘禅》注释与鉴赏
三国蜀·刘备
朕初疾但下痢耳,后转杂他病,殆不自济①。人五十不称夭②,年已六十有余,何所复恨,不复自伤,但以卿兄弟为念。射君到,说丞相叹卿智量③,甚大增修④,过于所望,审能如此⑤,吾复何忧!勉之,勉之!勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。汝父德薄,勿效之。
可读《汉书》、《礼记》,闲暇历观诸子及《六韬》、《商君书》⑥,益人意智⑦。闻丞相为写《申》、《韩》、《管子》、《六韬》一通已毕⑧,未送,道亡⑨,可自更求闻达。
[注释] ① 殆(dài)不自济: 自认为恐怕无救了。② 夭: 短命,早亡。③ 丞相: 指诸葛亮。④ 增修: 进步。⑤ 审: 果真,确实。⑥ 《六韬》: 古代兵书,传为周吕望著。有人认为是战国时作品,现存六卷,即文韬、武韬、龙韬、虎韬、豹韬、犬韬。《商君书》: 法家著作,商鞅及其后学著。⑦ 益人意智: 开阔思想,增加智慧。⑧ 《申》: 即《申子》,传为战国申不害著。《韩》: 即《韩非子》,战国末韩非著。《管子》: 传为春秋时齐国管仲著。⑨ 道亡: 在路上丢失了。
[作者] 刘备(161—223),字玄德,涿郡涿县(今属河北)人。东汉远支皇族,幼贫。东汉末起兵,在军阀混战中,曾先后投靠公孙瓒、陶谦、曹操、袁绍、刘表。后采用诸葛亮联孙拒曹主张,大败曹操于赤壁,占领荆州,旋又取益州和汉中。221年称帝,都成都,国号汉,年号章武。次年在吴蜀彝陵之战中大败,不久病死。谥昭烈皇帝。
[鉴赏] 刘备年青时,不甚乐诗书,喜狗马、音乐以及华丽服饰,虽为汉景帝子中山靖王之后,然到刘备一代,只不过是以贩卖鞋子织席为生了。但在另外一方面,刘备自有长处: 他喜怒不形于色,好交结豪侠。乘黄巾之乱揭竿而起,逐鹿中原,三分天下。虽权略智谋远不及曹操,却因其弘毅宽厚,知人善用,尤其得诸葛孔明相助,终成大业。及病笃之时,将诸葛亮从成都召到白帝城,把刘禅(阿斗)托付给他,并给阿斗写下此遗嘱。“勿以恶小而为之,勿以善小而不为。”“惟贤惟德,能服于人。汝父德薄,勿效之。”这些话既是对儿子的肺腑之言,亦是对自己一生的反省。自己从小不爱读书,可遗嘱的后半部分,所有的千言万语竟成了一张读书的目录,可见做皇帝也有自己的一份苦心。