欢迎来到每周的【老师救救我】专栏系列,今天我们要拯救的是以下这位同学:
老师老师,我常常被 worry 这个字搞得一个头两个大,为什么有时候会看到 I worry,有时候又会看到 I am worried 呢?它们意思一样吗?还是有什么主要不同呢?
好的,感谢这位同学的发问,今天我们就来看看这两句话 I worry about you. 以及 I'm worried about you. 有什么不同吧~
句子结构
我们先从结构面来分析:
I worry about you. 中的 worry 是主要动词,为「(使)忧虑、(使)担心」的意思,而因为是不及物动词,因此大多搭配介系词 about。常见的其他用法还有:
Don’t worry about it.(别担心了。)
There’s nothing to worry about.(没什么好担心的。)
那 I'm worried about you. 中的 worried 是 worry 的过去分词当形容词用,为「担心的」,所以这句的结构是「主词(I) + be 动词(am)+ 形容词(worried)」。这种用法一样也会搭配介系词 about,来看看其他例子:
Why don’t you call back? Your grandmother has been worried sick about your safety!(你为何不回电?你奶奶担心你的安全担心得要死!)
Lots of people have bee more and more worried about outdoor air pollution.(许多人越来越担心室外的空气污染问题。)
了解句子结构之后,我们要从意涵面来看这两句的细微差别:
I worry about you. 叙述一个常态,表示「我时常都挂心着你」,不是当下的情况,而是一直以来都是如此,所以前后文可能会是:
I worry about you because you are my son.(我担心你,因为你是我的儿子。)
那 I'm worried about you. 表示你现在是「担心的」状态,强调当下的情绪,因此前后文可能会是:
He looks pale. Is he okay? I’m really worried about him.(他看起来很苍白。他还好吗?我真的满担心他的。)
所以 I worry about you. 和 I'm worried about you. 都是正确的句子,可以依照您要表达的口吻做选择喔!
(本文刊载于希平方-线上学英文 〈worry about、be worried about 用法到底差在哪?〉,未经授权,不得转载。)