日语中年轻人说的“ちゃらい”“ちゃらちゃらする”怎么翻译比较好?

看到日文词典里有写,说是言谈举止比较轻率,穿着看上去夸张又很廉价的衣服之类的意思,可以体会这个感觉,但是没有适当的中文来形容,请高手赐教!

第1个回答  2008-11-23
ちゃらちゃらする的意思很好理解,
叮当作响。叮叮当当的。
形容人的时候理解为穿着各种金属片的衣服的,做事情表面看上去不是很严肃的那种少年、用吊儿郎当这个词我觉得挺好的。

ちゃらい
吊儿郎当或玩世不恭本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-11-23
charai chara chara 大概是指轻率无礼的人
第3个回答  2008-11-23
非主流....
相似回答