英语形容词顺序

一本30页的新书。是a thirty-page new book还是a new thirty-page book?请解释……

如果按照OPSHACOM的方法话,请帮我翻译这个句子:
一本漂亮的大的方形的新的红色的30页的中国书(beautiful,big,square,new,red,thirty-page,Chinese book)

句子可能有些无厘头,但请帮我翻译一下,我想知道那些thirty-page,three-year-old,200-meter等这种形容词的用法,最好帮我分析一下

第1个回答  2013-07-18
英文形容词的排序:
OPSHACOM OP---opinion评述性词。如beautiful,wonderful,expensive,terrible,horrible,lovely,silly,ugly等。
SH---size &shape表大些 形状的词。如 long,short,round,square等。
A---age表新旧的词。如new,old等。
C---colour表颜色的词。如red,black,purple,brown,yellow等。
O---origin表产地的词。如Italian,Spanish,Canadian,Australian,
Japanese M---material表材料的词。如leather,glass,rubber,metal,silk,plastic等。
按此顺序,"一件新的漂亮的意大利的黑皮茄克"的英语为"a beautiful new black Italian leather jacket。"

口诀法:“美小圆旧黄,中国木书房”
注:“美”代表“描述或性质类”形容词;“小”代表“大小、长短、高低、胖瘦类” 形容词;“圆”代表“形状类” 形容词;“旧”代表“新旧、年龄类” 形容词;“黄”代表“颜色类” 形容词;“中国”代表“来源、国籍、地区、出处类” 形容词;“木”代表“物质、材料、质地类” 形容词;“书”代表“用途、类别、功能、作用类” 形容词;“房”代表“中心名词”。
例如:two beautiful new green silk evening dress 两件又新又漂亮的丝绸女士晚礼服。

熟记规则:大小形状和新老,颜色国籍出(处)材料
多个形容词修饰同一名词时的顺序是固定的,其顺序为: ①冠词、指示代词、不定代词、物主代词+②序数词+基数词+③一般性描绘形容词+④大小、长短、形状+年龄、新旧+⑥颜色+⑦国籍、出处+⑧材料+⑨用途、类别+⑩最终修饰的名词或动名词。例如:a beautiful little red flower 一朵美丽的小花。 those four old-looking,grey,wooden houses 所以这个翻译题 我有一个中国制造木制红色的大的园桌子可以翻译成 i have a big,round ,red,wooden,chinese table.

thirty-page,three-year-old,200-meter-这些是名词短语形容词性话,后面的那个名词都是单数形式出现的,当中用-来连接。像,3天的假期,a three-day holiday

30页厚的..,3年大的..,200米的。。。追问

你的答案一半以上都是复制的吧……你的答案没一个答中我的问题……

追答

上面是网上找来的,后面的是我自己写的。为什么不中意?就是这个排列顺序的,除非你有本事,把英语排列顺学改成你喜欢的?!

追问

好吧,我错了,可你还没回答我的问题啊……

追答

a thirty-page new book. 是这个顺序。
这个修饰我说了是名词做形容词来用,名词在这个情况都是单数形式,中间是加“-”

一本漂亮的大的方形的新的红色的30页的中国书(beautiful,big,square,new,red,thirty-page,Chinese book)

a beautiful big squre new red thrity-page chinese book

相似回答