杞人忧天古文原文翻译

如题所述

《杞人忧天》是战国时列子的作品,原文和翻译如下:

原文:

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”

晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

译文:

杞国有个人担忧天会崩塌,地会陷落,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。又有一个为他的忧愁而担心的人,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”

那个人说:“天如果是气体,日月星辰不就会坠落下来了吗?”开导他的人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。”那个人又说:“那地陷了又怎么办呢?”开导他的人说:“大地是土块堆积成的罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的。”

你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还会担心地会陷下去呢?”杞人听了开导以后,放下心来很高兴。开导他的人也放了心很高兴。

文章通过杞人忧天的故事,嘲笑了那种怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。这则寓言的客观意义是值得重视的,它反映了当时自然科学在宇宙形成理论上的成果。

经过开导者的解释,杞人明白了自己之前的担忧是多余的。他意识到,天地崩坠、星辰坠落是不存在的危险,而地块崩裂也是不会发生的灾难。因此,他放下了沉重的心理包袱,感到非常轻松和愉悦。

同时,他也明白了自己之前的忧虑是无谓的浪费时间和精力,让自己错过了很多美好的事物。于是,他决定从此不再杞人忧天,而是要珍惜当下,享受生命中的每一个美好瞬间。

通过这个故事,我们也可以得到启示:不要让无谓的忧虑和烦恼占据我们的心灵,而是要学会放下包袱,珍惜当下,享受生命中的每一个美好瞬间。这样才能够更好地面对生活中的挑战和困难,过上更加充实、美好的生活。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答