你再不要去做情郎的谐音翻译,我不懂意大利文,我不会读,请帮我翻译成中文让我用中文读出意大利文的感觉

你再不要去做情郎的谐音翻译,我不懂意大利文,我不会读,请帮我翻译成中文让我用中文读出意大利文的感觉,就是谐音翻译。意大利谐音翻译。需要全篇的,谢谢了

第1个回答  2014-09-02
看不清啊LZ追问

图片只是意思意思,我想要谐音翻译。。。。。。两种办法,下了歌来听,找出谐音(发现自己听的像个白痴)。
或者懂意大利文,直接谐音翻译过来。

追答

我知道谐音,我根本就看不清楚啊。第一句是,弄 piu 安得拉一 non piu andrai
Non piu andrai, farfallone amoroso, 弄piu安得拉一,发了发楼乃 啊莫楼搜
notte e giorno d'intomo girando, nou带唉九了nou 丁斗莫 鸡烂都
delle belle turbando il riposo, 带来 拜来 读了班都 一了 里伯搜
Narcisetto, Adoncino d'amor. ecc. 那了起塞都,啊都起nou
(……我要不行了……)先谐音一段吧,你看看能不能念……

Non piu avrai questi bei pennacchini,
quel cappelo leggiero e galante,
quella chioma, quell'aria brillante,
quel vermiglio donnesco color.

Non piu andrai, ecc.

Tra guerrieri poffar Bacco!
Gran mustacchi, stretto sacco,
schioppo in spalla, sciabola al fianco,
collo dritto, muso franco,
o un gran casco, o un gran turbante,
molto onor, poco acontante,
ed invece del fandango,
una marcia per il fango,
per montagne, per valloni,
colle nevi, e i solleoni,
al concerto di tromboni,
di bombarde, di cannoni,
che la palle in turri i tuoni
all'orecchio fan fischiar.

Cherubino alla vittoria,
alla gloria militar!

追问

行,可以

相似回答