中文地址翻译成英文

1:中国 福建省 龙海市 角美镇 锦宅村 锦宅199号
2:中国 福建省厦门市 海沧区 排头路70-82号

第1个回答  2013-08-14
1:中国 福建省 龙海市 角美镇 锦宅村 锦宅199号
No.199, Jinzhai, Jinzhai Village, Jiaomei Town, Longhai, Fujian, China

2:中国 福建省厦门市 海沧区 排头路70-82号
No.70-82, Paitou Road, Canghai District, Xiamen, Fujian, China追问

海沧区 怎么都翻译成Canghai District是打错还是就是要这样反过来?

追答

看错了,SORRY,应该是Haicang District

第2个回答  2013-08-16
一般中文和英文的地址顺序正好相反,所以翻译时也可以反过来翻译。

1:中国 福建省 龙海市 角美镇 锦宅村 锦宅199号

No. 199 Jinzhai, Jinzhai Village, Jiaomei Town, Longhai City, Fujian Province, China

2:中国 福建省厦门市 海沧区 排头路70-82号

No. 70-82 Paitou Road, Haicang District, Xiamen City, Fujian Province, China本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2013-08-14
1. 199 Jinzhai District, Jinzhai village, Jiaomei County, Longhai City, Fujian Province, China
2. 70-82 Paitou Road, Canghai District, Xiamen City, Fujian Province, China追问

海沧区 怎么都翻译成Canghai District是打错还是就是要这样反过来?

追答

不好意思。。。是Haicang District。。。不是英语的问题,是看字看反了。。。

相似回答