88问答网
所有问题
谁能帮我翻译下这段文言文
贞观四年献马,太宗赐玺书,抚慰加等。后臣西突厥。郭孝恪伐焉耆,乃遣兵与焉耆影援,自是不朝贡。
举报该问题
其他回答
第1个回答 2012-05-09
贞观四年,我为太宗献上了好马。太宗赐书抚慰表彰,并为我加封等级。后来,我被派往西部地区抗击突厥。郭孝恪进攻焉耆后,我派兵增援,所以未来能进贡。
第2个回答 2012-05-09
焉耆于贞观4年献给唐太宗宝马,唐太宗赐给大印和任命证书,多加安抚。后来西突厥臣服。郭孝恪伐焉耆,唐太宗乃遣兵与焉耆互相支援,自此不朝贡。
第3个回答 2012-05-09
;.okio8iujioop[][/
相似回答
有
谁能帮我翻译这段文言文
答:
下水,东周必复种稻;种稻而复夺之。若是,则东周之民可令一仰西周而受命于君矣。”西周君曰:“善。”遂下水。苏子亦得两国之金也。【译文】东周想种水稻,西周不放水,东周为此而忧虑,苏子就对东周君说:“请让我去西周说服放水,可以吗?”于是去拜见西周君,说:“您的主意打错了!如果不...
谁
帮我翻译这
句
文言文
!
答:
【译文】还有人说他不轻易与人交往,但特别重视与您的友情,这是因为他在学问上不断追求进步,永远不满足于已有的成就。【原文及原题】阅读下面一
段文言文
,完成9~12题。贤士隐居者士子修己笃学,独善其身,不求知于人,人亦莫能知者,所至或有之,予每惜其无传。比得《上虞李孟传》录示四事...
秦观劝学
文言文翻译
答:
1. 《秦观劝学》
文言文
谁能帮我翻译
一下 翻译: 我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。 依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。 近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗32313...
谁能帮我翻译
一下下面的
文言文
?回答得好必加分!
答:
厨房里有肥嫩的肉,马棚里有壮实的马,(可是)老百姓面带饥色,野外有饿死的尸体,这如同率领着野兽来吃人啊!野兽自相残食,人们见了尚且厌恶,而身为百姓的父母,施行政事,却不免于率领野兽来吃人,这又怎能算是百姓的父母呢?
谁
帮我翻译下这
句
文言文
答:
然而有拥有就一定有失去,有团聚就必定有离散,这是世间常理。这是李清照《金石录后序》的,意谓有与无、聚与散既是互相对立的又是互相依存。
请
翻译下面这段文言文
答:
翻译
:沈宣词曾经是丽水县令,他常说家在大梁的时候,家中马厩里曾经有骏马几十匹,然而中意的却很少。咸通六年,门客有马要出售,此马通体雪白,但是颈上的鬣鬃却有点近似红色,十分奇异,于是沈宣词答应给门客五十万钱做酬劳,门客答应卖给他,但是还没来得及将马给他,马就被将校王公遂买走了。过了...
《秦观劝学》
文言文
谁能帮我翻译
一下
答:
翻译
:我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所
为
;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每...
文言文
!
谁能帮我翻译
一下!急!
答:
译文 出自左传·宣公《郑败宋师获华元》二年春季,郑国公子归生接受楚国命令攻打宋国。宋国华元、乐吕带兵抵御。二月十日,在大棘地方开战,宋军大败。郑国囚禁了华元,得到乐吕的尸首,缴获战车四百六十辆,俘虏二百五十人,割了一百个被打死的敌人的耳朵。狂狡迎战郑国人,那个郑国人逃进井里。狂狡把...
大家正在搜
百度翻译能翻译文言文吗
口能言之身能行之文言文翻译
文言文能翻译成英文吗
三子能言文言文翻译
先生是年乃能言文言文翻译
能把白话文翻译成文言文的软件
能将现代文翻译成文言文的软件
上常从容与信言诸将能不文言文翻译
能翻译文言文的软件下载