第1个回答 2019-02-22
日文翻译:
林
はやし/りん
HAYASHI/RIN
はやし的时候是树林子的意思
りん的时候是姓氏林
“明”的读法不只三种,有蛮多的读法:
①明るい(あかるい)
罗马注音为:a
ka
ru
i
这是训读的读法
②明(あきら)
罗马注音为:a
ki
ra
这是作为人名时候用的读法
③明(ミョウ)
罗马注音为:myo
u
这是音读的读法,因此注音的时候也应该用
片假名④明(ミン)
罗马注音为:mi
n
这也是音读的读法,主要意思是指中国的明朝
⑤明(メイ)
罗马注音为:me
i
这也是音读的读法
照楼主翻译人名时候用的话,应该参照第二种
请作参考!
韩文翻译:
应该是
"림"
在韩国用
“임”
但是把这个翻译成
中文的话
“任”
明~명
明月~명월
相似回答
谁给我个口袋妖怪噩梦插曲火红改版的攻略,不要给网站,给文字攻略!答:对战完后得Voice Checker,用法不明。之后继续上桥对战,转右到尽头入屋走到海边小屋,先和屋内皮皮谈话,再操作计算机以帮助皮皮恢复成人类,他会给你船票;之后可以观看宠物小精灵伊贝、雷伊贝、水伊贝和火伊贝的资料。接着请回道馆从后面的房屋进去,和火箭兵团对打,打赢得到技28(挖洞)在往下在,中途会有饲育屋,可...
亲爱的广大网友们,我是个高职生,我想课外看几本好书,但我实在不知道有...答:已有英文、德文、日文、韩文等多种译本问世。这篇文章真的很好。10.《围城》 作者:钱钟书《围城》是中现代文学史上一部风格独特的讽刺小说。作者钱钟书1910—1998,江苏无锡人,1933年毕业于清华大学外文系,后留学英、法,是位学贯中西而富才情的学者。《围城》动笔于1944年,完稿于1946年,其时,作者正蛰居上海,耳闻...