日语 翻译 提纲 汉译日 论文 拜托啦各位! 前言 一.先行研究 1.1中国国内对川端康

日语 翻译 提纲 汉译日 论文 拜托啦各位!

前言
一.先行研究
1.1中国国内对川端康成女性观的研究
1.2日本国内对川端康成女性观的研究
1.3本研究的视点
二.《雪国》
2.1“驹子”的形象
2.2“叶子”的形象
2.3两个人物形象所表达的思想
三.《古都》
3.1“千重子”的形象
3.2千重子所表达的思想
四.川端康成矛盾的女性观
4.1赞扬
4.2批判
五.川端康成笔下女性形象的成因及影响评价
5.1川端康成早年经历带来的影响
5.2女性角度对川端康成女性观的影响
结语
参考文献

第1个回答  2016-05-06
まえがき
前书き
1.
せんこう
先行
けんきゅう
研究
1 . 1、
ちゅうごく
中国
こくない
国内

かわばた
川端
やすなり
康成

じょせい
女性
かん


けんきゅう
研究
1 . 2
にほん
日本
こくない
国内

かわばた
川端
やすなり
康成

じょせい
女性
かん


けんきゅう
研究
の1 . 3
ほん

けんきゅう
研究

してん
视点
で2 . 2 . 1「
ゆきぐに
雪国
」「
こまこ
驹子
」のイメージは2 . 2「


」のイメージは2 . 3の2つの
じんぶつ
人物
ぞう


ひょうげん
表现
する
しそう
思想
も』『


3 . 3 . 1
せんえこせんえこ
千重子千重子
が3 . 2」のイメージを
ひょうげん
表现
する
しそう
思想
を4 .

川端
わばたやすなり
康成
むじゅん
矛盾

じょせい
女性
かん

. 5 . 4 . 1
ほめ
褒め
ひはん
批判

かわばた
川端
やすなり
康成

じょせい
女性
ぞう


せいいん
成因

えいきょう
影响
ひょうか
评価
の5 . 1

川端
わばたやすなり
康成
わかい
若い
けいけん
経験
がもたらした
えいきょう
影响
の5 . 2
じょせい
女性
してん
视点
かわばた
川端
やすなり
康成

じょせい
女性
かん


えいきょう
影响

むすび
结び

さんこう
参考
ぶんけん
文献本回答被网友采纳