88问答网
所有问题
“书”在文言文中的常用义是? 《山川之美》的两个“书”分别是什么意思?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2019-04-26
一般而言,书,名词,就是各种书本、书籍
书,还可做动词,就是书写的意思.比如,上书八个大字,即书写
相似回答
答谢中书
书
翻译
答:
翻译:壮丽的山河,自古以来人们都共同赞赏。这里景色美丽高峰插入云霄,清流澄澈一望见底。两岸山石峭壁,在阳光下各种色彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季伞都具备。清晨的雾气还未消失,活泼的猿猴就长啸起来,鸟雀也百啭千鸣;而夕阳将落,水中的鱼儿就竞相跳跃,这确实是人间的天堂啊,可...
文言文
比较阅读
山川之美
答:
(1分)【甲】文的作者是个隐士,他寄情于山水之中,文章中流露出的是对山水的喜爱欣赏之情与无人能共赏的些微惆怅。(1分)【乙】文书苏轼被贬官之后所作,不免有对自己宦海浮沉的悲凉、失意、惆怅和愤懑,但同时也有自我排遣的豁达态度。(1分)(大意对即可) 小题1:学生对教材
中的文言文
的重点词语的释义掌握要具体...
答谢中书
书
答:
③夕日欲颓(颓 古
义
:堕落 今义:颓废) 一词多义:夕日欲颓(将要) 实是欲界之仙都(欲界,指人间)赏析 赏析: 《答谢中书
书》
是陶弘景写给朋友谢中书的一封书信。 文章以感慨发端:
山川之美
,古来共谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事。作者正是将谢中书当作能够谈山论水...
与朱元思
书
原文及翻译
答:
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。白话文:风烟都消散了,天和山的颜色变得一样了。(我)跟随着江流随意的向东或向西飘荡。从富阳到桐庐,大概有一百里左右的距离,奇异的山水景色,这是天下独一无二的。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视...
答谢中书
书
表现手法
答:
《答谢中书
书》
表达了作者沉醉山水的愉悦之情和与古今知音共赏美景的得意之感。这篇文章中有直抒胸臆的句子,文章开头写道“
山川之美
,古来共谈”,这个“美”字,是山川风物的客观形态,也是作者对山川风物的审美感受——愉悦,“实欲界之仙都”,将在山水之中飘飘欲仙的自得之态表露无疑。“自康乐以来,未复有能与其...
高一写景的
文言文
阅读理解
答:
1. 寻写景
文言文的
阅读题 答谢中书
书
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。 译文: 山河的美景,自古以来就是人们共同赞叹的。巍峨的山峰高耸入云,明净的溪流清澈见底,两岸的...
短篇写景
文言文
阅读理解
答:
1. 寻写景
文言文的
阅读题 答谢中书
书
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。 译文: 山河的美景,自古以来就是人们共同赞叹的。巍峨的山峰高耸入云,明净的溪流清澈见底,两岸的...
...答谢中书
书
(陶弘景)
山川之美
,古来共谈。高峰入云
答:
小题1:(4分)歇:消散 ;与:参与,引申为欣赏 阙:通缺,中断;绝:消失小题2:译句:(2分)假如不是正午和半夜(的时候),没有能够见到太阳和月亮。小题3:(2分)甲文水的特点:(水流)清澈(见底);乙文夏季江水的特点:(水势)浩大湍急。小题4:断句:(2分)常有/高猿长啸,属引...
大家正在搜
许仲平义不苟取文言文的意思
义在古文的意思
意的文言文翻译
隋书于义传文言文翻译
常用文言文实词
文言文常用字词解释
文言文义
文言文于义传翻译
许仲平义不苟取文言文启示