“浅喜似苍狗,深爱如长风”出自何处?

如题所述

第1个回答  2021-01-29

第2个回答  2020-05-17

第3个回答  2020-05-18

第4个回答  推荐于2019-11-16
出自宋代词人王忠维的《苍狗长风》。
原文:浅喜似苍狗,深爱如长风,。所爱隔山海,愿山海可平。
译文:
对一个人浅浅的喜欢,就如同天上的白云,随时都可能会消失不见。对一个人深深的喜欢,就如同温柔的风一样,随时随地默默无闻地伴其左右,永不会离去。虽然我和我爱的人中间隔了高山和深海,纵然山不能消去,海不可填平,但我依然会如长风一般默默守护着她。本回答被网友采纳
第5个回答  2019-07-12
意思是浅浅的喜欢就好像天上的云彩一样,忽隐忽现,模糊不清,而深情的爱就像是长风一样猛烈让人投入。
出自:宋代词人王忠维的《苍狗长风》。
原文:
浅喜似苍狗,深爱如长风,。
所爱隔山海,愿山海可平。
译文:
浅浅的喜欢就好像天上的云彩一样,忽隐忽现,模糊不清,而深情的爱就像是长风一样猛烈让人投入。所爱的人与自己之间隔着山,隔着海,希望山和海都能够被填平,自己可以和所爱的人在一起。
扩展资料:
白云苍狗
拼音:bái
yún
cāng
gǒu
解释:苍:灰白色。浮云象白衣裳,顷刻又变得象苍狗。比喻事物变化不定。
出自:唐·杜甫《可叹诗》:“天上浮云似白衣,斯须改变如苍狗。”
示例:真是世事白云苍狗,不禁感慨系之矣! 鲁迅《华盖集后记》
语法:主谓式;作谓语、定语;比喻世事变幻无定,不易揣测
相似回答