请用英语翻译我以下的中文(很简单的)

今年是一个特别的中秋节,因为今年中秋节处于我国建国60周年的日子里面的,中秋节是我国传统的节日,在这里也代表着中国人民团圆的在一起!大家吃一下月饼,一家人去赏月,也是中秋节的节日气氛了(不要用翻译器,我要标准的, 我可能有些句子写得不够清楚,只要符合原意就行了)

第1个回答  2009-10-08
It is a special Mid-Autumn Festival this year. Because this Mid-Autumn Festival is in the year which is our 60th anniversary of our homeland.
Mid-Autumn Festival is a traditional Chinese festival, and it also means that the Chinese people are hold together! We eat moon cakes, go to watch the moon with families, are also the atmosphere of the Mid-Autumn Festival
第2个回答  2009-10-08
This year is a special Mid-Autumn Festival, as this year's Mid-Autumn Festival in China's 60th anniversary of the inside, the Mid-Autumn Festival is a traditional Chinese festival, where also represents the reunion of the Chinese people together! What we eat moon cakes, a people to the moon, but also the festive atmosphere of the Mid-Autumn Festival
第3个回答  2009-10-09
This year is a special Mid-Autumn Festival, as this year's Mid-Autumn Festival in China's 60th anniversary of the inside, the Mid-Autumn Festival is a traditional Chinese festival, where also represents the reunion of the Chinese people together!
第4个回答  2009-10-08
上边这位用的翻译器,他翻的原文是
今年是一个特殊的中秋节,今年的中秋节在中国成立60周年的内部,中秋节是我国传统节日,其中也代表了中华民族的团聚在一起!我们吃月饼,是对月球的人,而且也是节日气氛中中秋节
相似回答