论语12章原文及翻译。

如题所述

第1个回答  2018-11-12
有子曰、礼之用、和为贵、先王之道、斯为美;小大由之。有所不行、知和而和、不以礼节之、亦不可行也。 A disciple of Confucius remarked,” In the practice of art, what is valuable is natural spontaneity. According to the rules of art held by the ancient kings it was this quality in a work of art which constituted its excellence; in great as well as in small things they were guided by this principle.本回答被网友采纳
相似回答