第1个回答 2022-06-21
My dear daughter,
我亲爱的女儿,
This is the first letter I write to you so as to tell you something that has left a deep impression on me before you were born.
这是我写给你的的第一封信。主要告诉你,在你出生之前的一些让妈妈印象深刻的事情。
The first day I knew your existence was Feb.14,2016, which happened to be the annual Valentine's day last year. As I was in bad condition, I had no other choices but to consent to stay in hospital, unwillingly.It was the first time in my life that I was in hospital due to you.
第一次知道你的存在是在2016年2月14日,那一天刚好是一年一度的情人节。由于我身体不适,别无他法,很不情愿,我不得不同意住院。因为你,我有史以来,第一次住院。
According to the doctors' prediction, you were approximately six weeks in my stomach. It occured to me that life wasn't a bed of roses. At the very moment, you were just a embryo ,without any blood signals. Unfortunately some doctors scared me that you were dead. On the contray, other doctors reckoned that there was a silver lining. In my judgement, I precisely believed you would be alive. I was as certain that I was right as I was that there are seven days in a week.
医生推测,你在我肚子里面已经有六个星期啦!但是生活并不总是美满幸福的。在那个时候,你只是一个小小的胚胎,没有任何血液信号。不幸的是有一些医生恐吓,说你已经活不了了。相反的是,其他的医生说,还有一线希望。在我看来,我坚信你一定是活着的。我是如此的相信,就如同一周有七天一样。
The first day in hospital,I was given several injections. There left several tiny holes in my ass .what's worse,my hand became colder and colder,even swollen. Eventually the unbearable pain made me burst into tears. I couldn't find my tongue until some minutes later. To my astonishment your grandmother(my mother-in-law )coinsicided with me . She cried much loudly outside the room. Moreover, she dialed her daughters ,and told them the news,scolding those nurses ' not taking good care of me. Honestly speaking, it was the first time I deeply felt the true love from her.
第一天住院,我就被打好几针,以至于我的屁股都一些小洞洞啦!更糟糕的是我的手变得越来越冷,甚至肿胀起来。
最后那种难以忍受的疼痛,让我不得不流下了眼泪。有好几分钟,我都说不出话了。让我吃惊的是,你的奶奶也就是我的家婆,她跟我一样。她甚至哭的比我还厉害,一边打电话给她的几个女儿告诉她们这件事情,一边又在责骂那些护士没有好好照顾好我。实话说,那是第一次我真真切切地感受到来自她的爱。
That evening around half past eleven, your father hurried to the hospital after work, looking after me seven days in the hospital. He was so considerate that he helped me bathe,wash face drink water,etc. Once he was kidding that the guard recognized him as he came in and out of the hospital with increasing frequency during those days. I was quite content with your father from the bottom of my heart.
那天晚上大约十一点半的时候,你的爸爸一下班就匆忙的赶到医院,在医院里陪了我整整七天的时间。他很体贴,每天帮我洗澡,洗脸,拿水给我喝等。有一次他还开玩笑说楼下那个门卫都认识他了,因为他每天经常进进出出医院出去买东西。我那时候打从心底里对你爸爸非常的满意。
In addition to your father ,your auntis uncle and grandmother,my colleagues ,students, as well as friends and relatives paid a visit to me . I felt I was one of the happiest one in this cosmos.
在我住院期间,除了你爸爸姑姑们,姨姨舅舅还有你奶奶外婆,我的同事、学生以及亲戚朋友也过来拜访我,我感觉我是世界上最幸福的人!
Not only everyone's care but also the acquaintance with my roommates made me happy . They were so kind that we finally became friends,chatting happily together,which gave the miserable days a little sunshine. Luckily we left the hospital at the same day.
使我感到幸福的,不仅仅是大家的关心,还有与我的室友的相识。他们都很善良,我们最终成为了朋友,每天都开心地一起聊天,给我们阴霾的日子里面增添了一缕阳光。很幸运的是我们都在同一天离开了医院。
When I headed for home, the doctor suggested me staying in bed to have a good rest. Of course, I wasn't suitable to be fully occupied with work. As a consequence, I asked one month off. Everyday I slept in bed without anything to do. it's so boring that I thought I must have a change. I switched my attention on reading or calligraphy.
当我回家的时候医生建议,我要卧床休息。当然,我就不适合忙于工作,所以我请了一个月的假。每一天,我都躺在床上,无所事事。这是如此的无聊,以至于我都想要改变一下自己的生活方式。我把我的注意力转移在了阅读和书法。
Another thing annoyed me was that I was rather particular about the smell in every corner at home. When I came in the toilet, I vomited;When I saw the greasy meat,I vomited;When I went out seeing the chickens,I vomited……I ate, I vomited again and again. It seemed the guy in my belly didn't want me to eat . Thus I felt terribly hungry all day! I had to protest! I had to eat! Finally I found that biscuits didn't upset my stomach. As a result, I ate merely biscuits and fruits all day besides drinking water.That days lasted roughly for four months. Currently, whenever I think of the hard times, I always shudder.
很困扰我的一件事是孕吐,我对家里任何一个角落的任何一种味道都特别挑剔。每天早上去厕所我都会呕吐,看到油腻的肉我会呕吐,出去看到鸡也会呕吐……一次又一次吃了又吐,好像我肚子里的小家伙,不希望我吃任何东西一样。所以我一整天都感觉自己好饿。我必抗议!我要吃东西!最后我发现当我吃饼干的时候,我的胃不会那么难受。所以,除了喝水,我基本上整天都在吃水果和饼干。这种日子大约持续了四个月。现在每当我想起那段艰苦难熬的日子时,我总会不寒而栗。
When my holidays came to an end, I returned to work. I often walked to school.Sometimes either my motehr or my brother drove me to school. My colleages were so virturous that they sometimes drove me home. Whenever the plum rains come, the roads from home to school are flooded.One day the water was around 30 centimeters’ deep, which was totally dangerous for a pregnant to come across it. I doubted whether I should leave for home or not, then I managed. Comfirming that you were safe all the way, I reached home walking cautiously. How fortunate I was!
当我的假期结束后我就回到工作岗位了。在那个时候我经常走路去学校,有时候我妈妈或者我弟弟会送我去学校。当然也有非常的善良同事们,经常开车送我回家。可是每当梅雨时节到来的时候,从家到学校那一条路总是会被水淹没。有1天,那水大约有三十厘米深,对于一个孕妇来说,走过去非常危险。我当时就在考虑我是否应该回家,最后我回到家啦,一路上我都要保证你的安全,小心翼翼的走着。多么幸运到达家呀!
Postconceptual age came when the summer vacation arrived. It was becaming more and more inconvenient for me to move around. What was worse, I couldn’t sleep well at night owing to my backache. It stroke me that I was uncomfortable all over!I ate and slept all day long, just like a pig. Everyday I looked forward to your coming to us !Whatever season you come, it is always beautiful. A Canadian novelist named Douglas Coupland once said,” There are three things we cry for in life: things that we are lost, things that are found and things that are magnificent.” As for me, you are the magnificent thing in my life.On Sep.18,2016. you were by my side. Thanks my sweet! Mom and Dad will love you in perpetuity.
当暑假到来的时候就是孕后期了!我越来越行动不便,而且,因为我经常腰酸,所以晚上都没有睡好觉。我觉得我浑身都不舒服。那时候我就像猪一样整天都在吃和睡,每1天我都期望着你的到来。我觉得无论你在哪个季节到来,那个季节总是最漂亮的。加拿大一个小说家名字叫做道格拉斯.柯普兰,他曾经说过人生有三样东西我们为之而哭泣:失去的东西、复得的东西、美好的东西。对于我来说你就是我生命中最美好的东西。2016年,9月18日,你来到了我的身边,谢谢你我亲爱的女儿。爸爸妈妈永远会爱你。