帮忙翻译几句法语小句子

我自己翻译了一下,大家帮忙改改,谢谢!!!!!!!
1 仍然感谢
merci encore
2 我可以坐在这里吗?
est ce-que je peut asseoir ici?
3 这是上节课的笔记吗?
ce sont les notes le cour derniere?
4 辛苦了!
不会翻!
5 我想知道下节课上什么,因为我想预习!
Je voudrais savoir qu'ce-est on apprendra le cour prochain, parce que je doit préparer!
6 我会尽我最大的努力!
Je ferai de mon mieux!
7 这个该怎么写下来?
Comment l'écrire?
8 你可以写在这张纸上吗?
Vous pouvez écrire ce morceau sur le papier?
9 我看不懂你写什么
Je ne comprends pas ce que vous écrivez
10 你喜欢聊什么话题?你有什么兴趣?
Qu'est-ce que vous aimez le sujet de chat? Quel est votre intérêt?

第1个回答  2021-04-30
Tu ne peux que m'aimer, tu ne peux que m'aimer, sinon je vais te tuer.
第2个回答  2009-09-29
1. 对了

2.Est-ce que je peux m'assoir ici?

3.Est-ce que ce sont les notes du cours dernier?

4.(merci)

5.Je voudrais savoir qu'est-ce qu'on va apprenfre(apprendra) au cours prochain, parce que je voudrais préparer en avance.

6. 对了

7.Comment faut l'écrire?

8.Vous pouvez l'écrire sur ce papier?

9.Je ne comprends pas de ce que vous avez écrit.

10.Qu'est-ce que vous aimer discuter?
Quelles sont vos loisirs

9
第3个回答  2009-09-28
Rfeerie说的很好了,我再补充补充,

2 我可以坐在这里吗?
你坐的时候说 Je vous derange pas? 也很好

3 这是上节课的笔记吗?
ce sont les notes du cours dernieres?

4 辛苦了!
不会翻!

7 这个该怎么写下来?
Comment ca s'écrit, stp?

8 你可以写在这张纸上吗?同学之间一定用TU的,即使第一次说话,不然很奇怪
Tu peux me l'écrire sur ce papier, stp?

9 我看不懂你写什么
Je ne comprends pas ce que t'as écrit.

10 你喜欢聊什么话题?你有什么兴趣?
Qu'est-ce que tu aimes comme sujet? Tu fais quoi comme loisir?
第4个回答  2009-09-28
1 仍然感谢
merci encore继续感谢
没有帮上忙但还是要感谢merci quandmeme

2 我可以坐在这里吗?
est ce-que je peux m'asseoir ici?

3 这是上节课的笔记吗?
课程是le cours配合也应该是dernier

4 辛苦了!
这个我也不会...貌似法国没有这种说法,一般就是感谢

5 下节课le prochain cours

8 你可以写在这张纸上吗?
Vous pouvez écrire sur ce papier?

10 你喜欢聊什么话题?你有什么兴趣?

chat只限网上,手机的聊天,面对面的一般都是discuter,causer,bavarder之类,
Qu'est-ce que vous aimez comme sujet de discute?

Quel est votre intérêt? 这句其实是您有什么好处(利益)
你有什么兴趣?
vous vous interesez a quoi?

其他不需要什么修改了
相似回答