苕之华,其叶青青。原文_翻译及赏析

如题所述

第1个回答  2022-10-08
苕之华,其叶青青。——先秦·佚名《苕之华》 苕之华,其叶青青。

出自先秦的《苕之华》

苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!

苕之华,其叶青青。 知我如此,不如无生!

诗经生活

译文及注释

译文
凌霄开了花,花儿黄又黄。内心真忧愁,痛苦又悲伤!
凌霄开了花,叶子青又青。知道我这样,不如不降生!
母羊头特大,鱼篓映星光。人有食可吃,岂望饱肚肠!

鉴赏

全诗三章,前两章开头两句互文见义,说苕华盛开,一片黄色,叶子青青,沃若葱茏。这两句诗人以所见苕的花、叶起兴,苕叶青花黄,充满生机,而荒年的人民呢,却难以为生。诗人由联想导入感慨,两章诗的结尾两句即是所感。诗人痛心身处荒年,人们在饥饿中挣扎,九死一生,难有活路,反不如苕一类植物,活得自在,生命旺盛。为此,他心里忧伤不已,竟至于觉得最大的遗憾就是降生到这个世界上来。天地之下,本以人为贵,今反而羡慕无知觉的植物,乃至说出“不如无生”的话,实在悲哉痛哉,愤极恨极。

创作背景

此诗哀饥民之不幸而作。《毛诗序》说:“《苕之华》,大夫闵时也。幽王之时,西戎、东夷交侵中国,师旅并起,因之以饥馑,君子闵周室之将亡,伤己逢之,故作是诗也。”至于作者,从诗“歌其食”的内容推测,有可能是饥民,或是一位了解人民、同情人民的下层士人。绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予; 一夜雨声凉到梦,万荷叶上送秋来。 君看萧萧只数叶,满堂风雨不胜寒。 荷叶出地寻丈,因列坐其下,上不见日。 雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。 夜来疏雨鸣金井,一叶舞空红浅。 疏林红叶,芙蓉将谢,天然妆点秋屏列。 春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。 天秋木叶下,月冷莎鸡悲。 绿叶青跗映丹萼,与君裴回上金阁。 叶落当归根,云沉久必起。 落叶他乡树,寒灯独夜人。 菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。 江燕话归成晓别,水花红减似春休。西风梧井叶先愁。

相似回答
大家正在搜