welcome back home的区别是什么?

如题所述

第1个回答  2024-03-03

Welcome back home

语法上来说,没有错误。只是在实际运用上会说:Welcome back(home省略);Welcome home。

例句:

1、'Welcome back,' she beamed. 

“欢迎回来,”她满面笑容地说。

2、All we wanna say is: welcome home! 

其实我们都想表达一个意思:欢迎回家!

词汇解析:

1、welcome

英 [ˈwelkəm]   美 [ˈwɛlkəm]  

vt.欢迎;乐于接受

adj.受欢迎的;令人愉悦的;表示感谢的

n.欢迎,迎接

2、back

英 [bæk]   美 [bæk]  

n.背,背部;背面,反面;后面,后部;(椅子等的)靠背

vt.使后退;支持;加背书于;下赌注于

vi.后退;倒退

adj.后面的;背部的;以前的;拖欠的

adv.以前;向后地

3、home

英 [həʊm]   美 [hoʊm]  

n.家;家庭;家庭生活;终点

adj.家庭的;家用的;本地的;本部的

adv.在家;在家乡;深深地;深入地

vi.回家;有家;朝向;自动导航

vt.把?送回家;送?回家;给?提供住处;使有安身之处

扩展资料

词语用法

1、welcome用作动词意思是“欢迎”,可以表示欢迎某人,也可表示对某事物作出的反应,引申可表示“对某事物感到愉快或满意”“乐于接受,希望有”等。

2、welcome用作形容词的意思是“受欢迎的,令人愉快的”,指心理活动,表示无形的欢迎,是持续的状态,在句中可用作定语或表语。

welcome也可作“可随便占有的,可随便做的”解,在句中只用作表语,其后多接动词不定式或介词to引起的短语。

3、welcome用作名词的意思是“欢迎,迎接”,指亲切或热情的招呼、接待或招待,表示欢迎的行为,可用作可数名词,也可用作不可数名词。

4、welcome用作叹词的意思是“欢迎”,是迎接时的招呼语,用于正式场合,也用于车站、码头、机场及大街上悬挂的标语牌上,或用于广告语、报纸等的标题,常与表示方向的副词或介词to连用。

相似回答