[英语翻译] 等待你的回复。 翻译成wait for your reply Or Waiting for your reply?
谢谢。
什么意思呀
追问or=还是。
那两句都不作为主语时。 哪一句得语法是正确的呢?
追答要放在具体语境中考虑 看wait充当什么成分 第二句变成动名词才能作主语
追问I wait for your reply. 和 I am waiting for your reply. 是这样吗? 这两句分别是用在什么情景中啊?
追答一个是一般现在时,指通常状况;一个是现在进行时,表示正在进行的动作。口语中没那么严格,都可以用。考试的话根据上下文判断时态
追问搞懂了。谢谢!
本回答被提问者采纳你这个回答有何意义呢?
追答那你还问这个问题
追问难道我就不能问了来等别人详细的解答吗?
追答哦