日语で的用法

如题所述

第1个回答  2022-08-30
并列助词接续方法:体言+と+体言
体言+と+体言合在一起构成新的词团,在句中当一个词用。后面接不同的格助词形成不同的成分。
例:「私と春子さんは友达です。」(新的词团作主语)
译为:“我和春子是朋友。”

扩展资料

  补格助词:

  1.主语的合作者或对手。

  接续方法:体言+と

  例:「私は山田さんと町へ行きました。」(合作者)

  译为:“我和山田上街了。”

  2.称谓内容

  接续方法:体言+と言う

  例:「私は孙と申します。」

  译为:“我姓孙。

  「これは电话と言うものです。」

  译为:“这是称作电话的`东西。——这个东西叫电话。”

  这是给某个事物下定义的句子。

  3.说话、思考等的内容。

  接续方法:句子+と言った。(思った。)

  例:「先生は明日テストすると言いました。」

  译为“老师说:明天考试。”

  一般地说,格助词只接在体言后面,但补格助词则不同,可以接在句字后面。

  接续助词:接续方法:从句终止形

  +と+主句。

  用と连接主句和从句时有两种情况:

  恒定条件,译成:“一……,就……。”

  假定条件,译成:“如果……,就……。”

  例:「春になると、花が咲く。」

  译为:“一到春天,花就开了。

相似回答
大家正在搜