いろいろ、ありがとう バカだな 这两句翻译成中文是什么意思?会日语的朋友请帮忙回答 谢谢

いろいろ、ありがとう 如果第一句连成一句话 应该怎么理解呢?

第1个回答  2010-11-03
いろいろ 各式各样,形形色色
ありがとう 谢谢你
バカだな 愚人/白痴/琐细的物质/愚蠢

いろいろ、ありがとう 非常感谢

バカだな 白痴 这里だな 只是口语的一种表达形式本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-11-03
いろいろ、ありがとう可以解释成谢谢你帮我这么多 バカだな的意思是真是个笨蛋啊
第3个回答  2010-11-03
いろいろ 形形色色、ありがとう谢谢 用在一起就是在很多方面都感谢的意思

バカだな 这个更好理解了,就是“笨蛋呀”的意思。
第4个回答  2010-11-03
第一句是很多的意思,第二句是非常感谢的意思。
第5个回答  2010-11-03
第一句:在很多方面都表示感谢。
第二句:笨蛋啊。
相似回答