非限制性定语是对上文所表达意思的一种补充说明。这种从句有两种情况:一种是对前面一个先行名词或词语给予补充说明,一种是对整个一句话给予补充说明。情况不同,对从句的位置也就有不同的要求。
如果是前者,从句既可以用逗号隔开直接跟在先行词后,也可以在不发生歧义的情况下放在整个句子的后面。如本句:
To own a computer in families, which we thought was impossibletwenty years ago, now becomes true. 【对不定式短语 to own a computer in families给予补充说明】
把它放在句尾也不会产生歧义——
To own a computer in families now becomes true, which we thought wasimpossible twenty years ago.
另如:
I went and viewed a flat, which I like, and visited Park West. 我看了一套公寓,我很喜欢她,又游览了中央公园西路。【对a flat 给予补充说明,但是不能放在句尾,不然会变成对Park West 的补充说明】
如果是后者,从句只能跟在句子后面。如:
They ran out of drink, which actually didn'tbother me because I wasn't drinking. 他们把酒喝完了,但实际上这对我来说无所谓,因为我不喝酒。【对They ran out of drink 整个句子给予补充说明】
Since we started in September we have raisedfifty thousand pounds, which is pretty good going. 我们自从9月份开始以来,已经募集到5万英镑,进展相当顺利。【对 wehave raised fifty thousand pounds整个句子给予补充说明】
满意请采纳。
追问这句话你确定是非限制性定语从句,把后面那部分去掉句子就不完整了,而且没有逗号,如果它是定语从句也是限制性的。