柬埔寨文学吴哥王朝

如题所述

第1个回答  2024-07-09

在公元802年至1426年间,柬埔寨文化达到了一个繁荣的顶峰,婆罗门教和佛教对文学产生了深远影响。这一时期的文学主要围绕印度史诗和佛本生故事展开,如《罗摩的故事》便源于印度史诗《罗摩衍那》,融入了本土神话,成为了具有独特柬埔寨风味的作品。尽管作者和创作年代未有确切记录,现存版本仅存第1至10册和第75至80册。



吴哥王朝时期,诗人以石碑为载体创作,留下了丰富的石碑文学遗产,如迪华格拉和雅德哈玛拉皮瓦等诗人的作品,为后世研究吴哥王朝历史提供了宝贵资料。这些石碑诗文不仅韵律严谨,格式整齐,还体现出鲜明的民族特色,是柬埔寨古典诗歌的代表作。



然而,1420年吴哥被暹罗占领,王朝被迫迁都金边,标志着吴哥王朝时代的终结。战乱中,许多文献遭受破坏,吴哥古迹的艺术财富也遭遗弃。随后,婆罗门教和大乘佛教逐渐被小乘佛教取代,梵文被巴利文替代,这些变革对文学发展产生了重大影响。



尽管如此,民间文学在这一时期最为珍贵,故事主人公多为普通百姓,充满人民性,如《特明吉的故事》和《阿勒沃的故事》。这些作品以辛辣语言揭示封建统治者的黑暗,颂扬农民的智慧和勇气,使其成为世代传颂的传奇。其中,《金环蛇的故事》等创世神话以及动物寓言故事,如《索皮顿赛》中兔子判官的形象,都展现了作者的情感和对劳动人民正义精神的赞美。


扩展资料

jianpuzhai wenxue 柬埔寨文学(卷名:外国文学) 柬埔寨建国于 1世纪,当时称为扶南国,公元68年为印度南部部落首领混滇所征服。混滇自立为扶南国王,并把印度南部的文化传入柬埔寨,从此,柬埔寨人民便有了自己的古文字。这种文字是根据印度南部的婆罗米文创造的,今日的柬埔寨文就是在它的基础上演变而来。柬埔寨古代的神话传说和民间故事相当丰富,从吴哥古迹的浮雕上看,印度的史诗《摩诃婆罗多》等故事早已盛行,但在吴哥王朝以前,没有成文作品传世。

详情
相似回答
大家正在搜