88问答网
所有问题
蜡笔小新国语版为什么比台版配音难听得多?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2010-07-13
因为配的人不一样 - -本回答被提问者采纳
第2个回答 2010-07-13
那是因为你习惯了··
第3个回答 2010-07-13
你认为那种憨憨的声音比台版配音难听得多?你没看过蜡笔小新吧,不要侮辱我的最爱。小心臼井出来带走你。
第4个回答 2010-07-14
啥都别说,日语原声最好听
相似回答
蜡笔小新
哪个
版本
的
配音
和画面最好?
答:
感觉最好的
配音
是台湾配的
版本
从口音来听和一些线索来看应该是台湾配的 画面上看是
小新
的头部比较像汽车一点而不像的大马铃薯的那部 不管是小新 美伢 广志的配音都比较耐听 真实 甚至听了日文原版都没台湾配的好听 日本的小新还过得去 美伢就差多了 声音太娇嫩 与她发脾气时完全不契合 妮妮的声音...
蜡笔小新
后面几百集的
配音
效果
为什么
如此差劲,声效不好也深深影响了观众...
答:
前几百集配音很好,后几百集变人了,虽然在模仿前面的声音,可是效果真的很差劲
。原来的声音闷中,带着清亮,带着活力。后面的声音,闷呆闷呆的,我没看下去。适应不了。可能还是原来那人配的吧,莫非上年龄了?太让人扫兴
动画片《
蜡笔小新
》
为什么
有两个
版本?
答:
那个不是两个
版本
是时间早晚的问题
蜡笔小新
早期和后期不太一样,就是这点区别 脸型很圆的应该是前期的 这个你看的可能是深圳电视
台配音
的,另外一个可能是台湾配音的 其实
国语配音
都不咋地 看看日语的就知道国语的垃圾了 日语配音是专业声优 而且显然是日语的对人物把握的好 ...
蜡笔小新为什么
一到240集之后,
配音
就变了,不是之前的声音了?而是港台腔...
答:
大概换声优了吧.如果是不可能有了
蜡笔小新
怎么
版本
不一样啊,有一种只有7分钟,有一种有40多分钟,
配音
也不...
答:
蜡笔小新
固定一个小故事是七八分钟左右 40多分钟的是几个小故事一起播的 你自己仔细看就会发现 阳光小子是在大陆出的一种
版本
删减比较多 你说的另一个版本很可能是台湾版的 尺度相对宽一点 你想要哪种的 阳光小子的现在确实不好找 不过一些在线视频网站能看到 http://119.147.41.16/down?cid=...
为什么蜡笔小新
的声音变了,从第一集就开始变了,跟以前在电视听到的声...
答:
配音
演员换了啊
蜡笔小新很多版本
的
配音
问题!
答:
一为台湾 二为大陆
蜡笔小新
关于
配音
答:
大陆配音就到577集 后面之后台湾配音了 至于你说的第五部 大概就是577了 因为大陆在2000年左右就已经停止引进
蜡笔小新
了 说实话
国语配音
的水平也不高 你可以看一下日语的
比国语
的好
得多
大家正在搜
蜡笔小新国语配音和台湾配音
国语版蜡笔小新配音
蜡笔小新国语版配音演员
蜡笔小新国语配音
蜡笔小新国语配音有几种
国语蜡笔小新广志的配音
蜡笔小新国语版
蜡笔小新第一集中文版配音
蜡笔小新最老版配音