浙江杭州话,十分好懂,与吴语不太相似,反倒有点像河南话

如题所述

第1个回答  2015-11-04
有很多人造谣说杭州人是河南人后裔,杭州话是河南话不是吴语,这些人很无知,殊不知太平天国的时候李秀成围攻杭州三个月,饿死城中63万百姓,破城后浙江巡抚王有龄自杀殉国,太平军一路烧杀,一直杀到留下镇李秀成大喊一声“留下”,才保住了城郊最后的28户人家,留下镇因此得名。后来的杭州人都是吴越周边地区移民的后代,其中绍兴人最多,俗话说“杭州萝卜绍兴种”就是这么来的。直到今天杭州人的饮食中还保留着诸多绍兴的痕迹,霉菜梗,双臭,冬腌菜,霉干菜唔肉,笋子干菜,各种酱或数不胜数。杭州话就是吴语,虽然因为做过首都,有些词语不用吴语固有词说,可是也是用吴语的发音说普通话的词,而且这些现象也只是个别,追问

复制粘贴很有意思嘛

本回答被网友采纳
相似回答