四时田园杂兴(其三十一)古诗译文

如题所述

第1个回答  2008-09-04
四时田园杂兴(其一)
【年代】南宋
【作者】范成大
【内容】
昼出耘田夜绩麻,
村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,
也傍桑阴学种瓜。
[注释]
1. 杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。
2. 耘田:除草。
3. 绩麻:把麻搓成线。
4. 各当家:各人都担任一定的工作。
5. 未解:不懂。
6. 供:从事,参加。
第2个回答  2020-07-03
译文
白天去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。

注释
耘田:除草。
绩麻:把麻搓成线。
各当家:每人担任一定的工作。
未解:不懂。
供:从事,参加。
傍:靠近。
阴:树荫。
第3个回答  2020-04-01
男人在家耕田,女人在家搓麻线,村庄儿女各有各的家务。小孩子们虽然不懂大人干的那些活,但是也在树阴下学着种瓜。
第4个回答  2020-04-22
译文 池塘四周长满了青草,池塘里的水几乎溢出了塘岸,山像是衔着落日似地倒映在波光荡漾的水面上。 放牛的孩子横坐在牛背上,慢慢的朝家而去,拿着短笛随便地吹奏着不成调的曲子。
第5个回答  2020-04-15
白天在田里锄草,村庄里的儿女各忙各的。儿童虽然不会耕织,但学大人在桑阴下种瓜。
相似回答