各位大哥大姐们帮帮忙啊!帮小妹我翻译几条英语,救命急用啊

千万别逐字翻译啊,谢谢拉!还有得用到括号里的词哦!
1.前几天我体验了一次奇妙的经历.(experience)
2.这个士兵从二战中存活下来.(survive)
3.老师和学生们正在教室里唱歌.(as well as)—体现主谓一致原则
4.不仅是你,连我也要受到责备.(not only...but also)—体现主谓一致原则

5.该国经济依赖于旅游业.(tourism economy depend)
6.那座桥有150米长.(length bridge)
7你必须提前付书费.(in advance)
8请你不要靠进那堆火.(gei dose to)
9.那个伤兵又苏醒起来.(come to life wounded soidier)

第1个回答  2008-08-16
1.i had a rather odd experience the other day.
2.These soldiers survived during the Second World War.
3.The teacher,as well as the students are singing in the classroom.
4.Not only you,but also i am to blame.
5.The economy of that country depends on their toursim.
6.That bridge is 150 meters in lenth.
7.You have to pay for the books in advance.
8.Please don't get close to the fire.
9.The wounded soldier came to life again.本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-08-16
1.I had a very wonderful experience several days ago.
2.The soildier survived the second world war.(World WarⅡ)
3.The teacher as well as the students is singing in the classroom
或者The students as well as the teacher are singing in the classroom.(as well as句中谓语动词时态和as well as之前的主语一致)
4.Not only you but also I am to be punished.或者Not only I but also you are to be punished.(not only … but also 句中动词时态和but also 后跟的主语一致)
5.The economy of that country depends on tourism.
6.That bridge is 150 metres in length.
7.You have to pay for the book in advance.
8.Don't get close to the fire.( 原题应该是get close to吧?)
9.The wounded soildier came to life again.
第3个回答  2008-08-16
i had a wonderful experience a few days ago.
this soldier survived from the world warII.
teacher as well as the students are singing in the classroom.
not only you but also me was blamed.
this country's economy is depent on tourism.
the bridge is 150m in length.
you need to pay for the book in advance.
please don't get close to the fire.
that wounded soldier came to life again.
第4个回答  2008-08-16
http://www.hao123.com/ss/fy.htm
在线翻译
你去看看吧 我以前上学时候使过这个的 感觉还不错
相似回答