请日语达人帮我把这段中文翻译成日语。 好的话加100

“我一直都很崇拜你,一直都知道你是最棒的,一种情绪在自己心里压抑的太久,说出来也许会比较好吧。 我喜欢你,从你的声音,到你的长相,再到你的全部,慢慢地我都很喜欢。或许你还不了解我,没办法给我什么答复,但是我只是想把这种感情告诉你,即使我曾经... “我一直都很崇拜你,一直都知道你是最棒的,一种情绪在自己心里压抑的太久,说出来也许会比较好吧。 我喜欢你,从你的声音,到你的长相,再到你的全部,慢慢地我都很喜欢。或许你还不了解我,没办法给我什么答复,但是我只是想把这种感情告诉你,即使我曾经一个人想象过彼此交往的场景,但毕竟还是不太可能的吧。“我爱你”这种话,幻想过无数次对你亲口说出,可是,我知道,自己没有那个能力。 很抱歉说出这么失礼的话,我虽然很希望你稍微接受一下,但是,我也想听听你最真实的想法。请告诉我吧” 展开

第1个回答  2019-03-08
私は贵方にずっと憧れています。贵方が一番素敌だと思っています。心の中のある気持ちをずっと抑えています。この気持、伝えたほうがいいですよね?
贵方の事が好きです。声も颜つきも何もかも贵方の全てがどんどん好きになりました。贵方は多分私の事をまだよく知りません。当然私に返事する事なんかもできないよね?!だけど、この気持ちを贵方にちゃんと伝えたいです。実は贵方と付き合う事を想像した事がありますが、ありえないでしょうね。
「爱してる」と自分の口から贵方に伝える事も何回も想像していました。けど、自分はまだ贵方と付き合う资格など无いと分かっています。
こんな失礼な事を言ってしまいすみません。この気持ちを少しでも受け止めてくると期待してますが、やっぱり贵方の本音を闻きたいです。どうか教えてください。
相似回答
大家正在搜