虚与委蛇什么意思?有什么典故?英文翻译是什么?

如题所述

第1个回答  2022-11-22
【典故出处】:先秦 庄周《庄子 应帝王》:「乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚而委蛇。」 【成语意思】:待人处事没有真心诚意;只在表面敷衍应酬。虚:表面的;委蛇:随便应顺;敷衍。 【成语注音】:ㄒㄩ ㄧㄩˇ ㄨㄟ ㄧˊ 【通用拼音】:xū yǔ wēi yi 【拼音简写】:XYWY 【使用频率】:常用成语 【成语字数】:四字成语 【感 *** 彩】:贬义成语 【成语用法】:虚与委蛇,偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。 【成语结构】:偏正式成语 【成语正音】:委,不能读作「wěi」;蛇,不能读作「she」。 【成语辨形】:与,不能写作「于」。 【英语翻译】:pretend to be polite and pliant 【近义词】:敷衍了事、虚情假意 【反义词】:心口如一、真心实意 【成语例句】:他也要同你虚与委蛇了。(闻一多《诗与批评 戏剧的歧途》) 【成语故事】:

战国时期,列子是壶子的学生,学习老庄之道,后来他遇到郑国的神巫季咸,就把他介绍给壶子。他们在一起开始斗法比高低,壶子跟季咸虚与委蛇,让他感到难以捉摸,就落荒而逃。列子刻苦学习,修炼老庄之道,终于达到忘我的境界

相似回答